道德经(第五十七章)

: 老子
以正治国,以奇用兵,以无事取天下,吾何以知其然哉?以此:天下多忌讳,而民弥贫;人多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。故圣人云:「我无为,而民自化;我好静,而民自正;我无事,而民自富;我无欲,而民自朴。」

译文及注释

译文

以无为、清静之道去治理国家,以奇巧、诡秘的办法去用兵,以不扰害人民而治理天下。我怎么知道是这种情形呢?根据就在于此:天下的禁忌越多,而老百姓就越陷于贫穷;人民的锐利武器越多,国家就越陷于混乱;人们的技巧越多,邪风怪事就越闹得厉害;法令越是森严,盗贼就越是不断地增加。所以有道的圣人说,我无为,人民就自我化育;我好静,人民就自然富足;我无欲,而人民就自然淳朴。

注释

正:此处指无为、清静之道。 奇:奇巧、诡秘。 取天下:治理天下。 以此:此,指下面一段文字。以此即以下面这段话为根据。 忌讳:禁忌、避讳。 人:一本作「民」,一本作「朝」。 利器:锐利的武器。 人多伎巧:伎巧,指技巧,智巧。此句意为人们的伎巧很多。 奇物:邪事、奇事。 我无为,而民自化:自化,自我化育。我无为而人民就自然顺化了。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

诗人:

...
复制作者 老子
猜您喜欢

采莲曲六首 其六

形式:

妾在江东郎在西,采香曾到若耶溪。同行女伴低头说,泪染新红白绩衣。

复制 沈明臣 《采莲曲六首 其六》

萧皋别业竹枝词十首 其三

形式:

田小三郎唱得工,七姊妹花开欲红。林静三更鹧鸪月,溪腥一阵鸬鹚风。

复制 沈明臣 《萧皋别业竹枝词十首 其三》

子夜歌三首 其二

形式:

两曲红绫《子夜歌》,鸳鸯梦醒较谁多。合欢不是裁缝狭,织女机头少一梭。

复制 沈明臣 《子夜歌三首 其二》
类型:

梁王台

形式:

日落梁王台,台空映江水。 江水流不流,只在钟声里。

复制 沈明臣 《梁王台》
类型:

谒于肃愍公墓

形式:

空山下马谒荒坟,寝庙丰碑礼数尊。 敢信不移钟鼎日,便忘归赐镯镂恩。 松楸永甗孤臣骨,天地长依九庙魂。 门户谁怜房杜少,守祠闻说有云孙。

复制 沈明臣 《谒于肃愍公墓》