孟子 · 第十二卷 · 告子下 · 第四节

孟子
宋牼将之楚,孟子遇于石丘。曰:“先生将何之?”
曰:“吾闻秦楚构兵,我将见楚王说而罢之。楚王不悦,我将见秦王说而罢之,二王我将有所遇焉。”
曰:“轲也请无问其详,愿闻其指。说之将何如?”
曰:“我将言其不利也。”
曰:“先生之志则大矣,先生之号则不可。先生以利说秦楚之王,秦楚之王悦于利,以罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于利也。为人臣者怀利以事其君,为人子者怀利以事其父,为人弟者怀利以事其兄。是君臣、父子、兄弟终去仁义,怀利以相接,然而不亡者,未之有也。先生以仁义说秦楚之王,秦楚之王悦于仁义,而罢三军之师,是三军之士乐罢而悦于仁义也。为人臣者怀仁义以事其君,为人子者怀仁义以事其父,为人弟者怀仁义以事其兄,是君臣、父子、兄弟去利,怀仁义以相接也。然而不王者,未之有也。何必曰利?”

译文及注释

译文

宋牼要到楚国去,孟子在石丘遇到他,孟子说:“您要到哪儿去?” 宋牼回答说:“我听说秦国和楚国要开战,我要去面见楚王劝说他罢兵。假如楚王不听的话,我就去面见秦王劝他罢兵。这两个国君总会有一个听我话的。” 孟子说:“我不想问您详细情况,愿听听你的大意。您打算怎样去劝说他们呢?” 宋牼回答说:“我打算说说交战的不利之处。” 孟子说:“您的志向是很好的,然而您的提法却行不通。您用利来劝说秦王、楚王,秦王、楚王因为有利可图而欢喜,于是终止军事行动,这样的话,军队的将士就会为休战而高兴,从而喜欢利。做臣子的,怀着利益之心去侍奉他的君主,做儿子的怀着利益之心去侍奉他的父亲,做弟弟的怀着利益之心去侍奉他的兄长,这就会导致君臣、父子、兄弟之间最终都会抛弃仁义,怀着利益之心交往,在这种情况下国家不灭亡的,还没有过。您若以仁义去劝说秦王、楚王,秦王、楚王喜欢仁义而高兴,于是撤除军队,这会使军队将士高兴休兵,进而喜欢仁义。做臣子的怀着仁义之心去侍奉他的君主,做儿子的怀着仁义之心去侍奉他的父亲,做人弟弟的怀着仁义之心去侍奉兄长,这会使君臣、父子、兄弟去除求利的念头,而怀着仁义之心交往,这样却不能统一天下,是不曾有过的。为什么一定要谈到‘利’呢?”

注释

宋牼(kēng):也叫宋钘(jiān)、宋荣,宋国人,战国时期著名学者,齐宣王时曾在稷下学宫游学。石丘:地名。 构兵:交战。构,交合,连接。 指:意向,大意。 大:有美意。古今大、强、高、快、长等均有美意。号:提法,说法。 终:尽,全,都的意思。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
孟子介绍和孟子诗词大全

诗人:孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......
复制作者 孟子
猜您喜欢

送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首

形式:

尽道吾庐登陟难,上人得得到相看。 莫言无物堪延待,也有茶浇舌本乾。

复制 陆九渊 《送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首》

送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首

形式:

闻说淮民未免饥,春头已掘草根归。 羡君稛载还山去,要挟星郎大字诗。

复制 陆九渊 《送德麟监院归天童和杨廷秀韵二首》
类型:

遣兴二首

形式:

少年豪纵志凌云,著论将期拟过秦。 当日诗书徒用世,如今文字岂谋身。 乱离不用毛锥子,漂转聊同木偶人。 主父平生希鼎食,年来一饱尚艰辛。

复制 张嵲 《遣兴二首》

二月五日晚閒步于庭日且下有青云如远山状望之不厌作绝句以遣兴

形式:

乱后有谁三径足,日长如我几人閒。夕阳尽处春容好,更赖青云作远山。

复制 张嵲 《二月五日晚閒步于庭日且下有青云如远山状望之不厌作绝句以遣兴》
类型:

独夜

形式:

山月娟娟静,山烟漠漠轻。 茅檐无一事,独听夜江声。

复制 张嵲 《独夜》
类型: