曾子杀彘

韩非
曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:「汝还,顾反为女杀彘。」妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:「特与婴儿戏耳。」曾子曰:「婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。」遂烹彘也。

译文及注释

译文

曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。” 于是曾子就煮猪给孩子吃了。

注释

曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人,孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称。曾提出「慎终追远,民德归厚」的主张和「吾日三省吾身」的修养方法。据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品。 彘(zhì):猪。 适市回:去集市上回来。适,往、回去。 戏:开玩笑。 非与戏:不可同……开玩笑。 待:依赖。 子:这里是第二人称尊称「您」的意思。` 而:则,就。 非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。 之:到 烹(pēng): 煮。 是:这 反:同「返」,返回 顾反:等到回来。 特:只、仅、独、不过。 女:同「汝」,你的意思 杀:宰 曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去.之,前一个作助词"的",后一个作动词"去".市,集市. 欲:想要 止:阻止 遂:于是,就
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

不论在教育子女,还是做人,要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说到做到,不能说谎。要做到言必信,行必果。这样才能获得他人信任。 曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
韩非介绍和韩非诗词大全

诗人:韩非

韩国都城新郑(今河南省新郑市)人,战国末期杰出的思想家、哲学家和散文家。韩非被誉为最得老子思想精髓的两个人之一。韩非将商鞅的“法”,申不害的“术”和慎到的“势”集于一身,是法家思想的集大成者;韩非将老......
复制作者 韩非
猜您喜欢

瑞鹧鸪·榴花五月眼边明

形式:

榴花五月眼边明。角簟流冰午梦清。江上扁舟停画桨,云间一笑濯尘缨。 主人杯酒留连意,倦客关河去住情。都付驿亭今日水,伴人东去到江城。

复制 赵彦端 《瑞鹧鸪·榴花五月眼边明》
类型:
婉约 

浣溪沙·舟泊东流

形式:

一幅云蓝一叶舟,隔江山色镜中收。夕阳芳草满汀洲。客里莺花繁似锦,春来情思腻于油。兰桡扶梦驻东流。

复制 薛时雨 《浣溪沙·舟泊东流》
类型:

南乡子·己巳三月自郡城归乡过区菶吾西园话旧

形式:

不用问田园,十载归来故旧欢。一笑从知春有意,篱边,三两余花向我妍。 哀乐信无端,但觉吾心此处安。谁分去来乡国事,凄然,曾是承平两少年。

复制 陈洵 《南乡子·己巳三月自郡城归乡过区菶吾西园话旧》
类型:

渔家傲·诗句一春浑漫与

形式:

诗句一春浑漫与,纷纷红紫但尘土。楼外垂杨千万缕,风落絮,栏干倚遍空无语。 毕竟春归何处所,树头树底无寻处。唯有闲愁将不去,依旧住,伴人直到黄昏雨。

复制 段克己 《渔家傲·诗句一春浑漫与》
类型:

虞美人·无聊

形式:

无聊笑捻花枝说,处处鹃啼血。好花须映好楼台,休傍秦关蜀栈战场开。 倚楼极目深愁绪,更对东风语。好风休簸战旗红,早送鲥鱼如雪过江东。

复制 陈维崧 《虞美人·无聊》
类型: