孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第十二节

孟子
邹与鲁哄。穆公问曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救,如之何则可也?”
孟子对曰:“凶年饥岁,君之民老弱转乎沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣;而君之仓廪实,府库充,有司莫以告,是上慢而残下也。曾子曰:‘戒之戒之!出乎尔者,反乎尔者也。’夫民今而后得反之也。君无尤焉。君行仁政,斯民亲其上、死其长矣。”

译文及注释

译文

邹国与鲁国交战。邹穆公问孟子:“我国将吏有三十三人牺牲在战场上,但却没有一个老百姓为之死难的。杀掉他们吧,却不能杀那么多;不杀吧,却恨他们眼看着长官赴死而不救,到底该怎么办才好呢?” 孟子回答说:“遇到灾荒,收成不好的时候,您的老百姓中老弱病残的大量饿死,尸体填满沟壑,壮年人离开家乡逃荒到远方,差不多有千人之多;但您的仓库里粮食和财物却很多,官员们没把实情上报,这是因居上位者的冷漠而残害了百姓啊。曾子说:‘小心呀,小心呀!怎样对待他人,他人以同样手段回敬你。’老百姓现在可以用同样手段回敬了。大王不要责怪他们。您能实行仁政,那样百姓就会亲近在上位的人,而为他们去死了。”

注释

邹:国都在今山东邹县。哄:吵闹,这里指交战。 穆公:指邹穆公。 有司:官吏。疾:恨。长上:官长。 转乎沟壑:谓尸体被扔弃于沟壑,不及埋葬,可见死者甚多;壑,坑。几:接近。仓廪:用来储藏粮谷。府库:用来储藏货财。上:指有司和君。慢:高高在上,不关心人民,不理政事。残:伤害。下:指人民。 曾子:名参,孔子弟子。戒之:当心啊!出乎尔者,反乎尔者:从你发出的就是回答你的。反:同“返”,回答。 尤:责备。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
孟子介绍和孟子诗词大全

诗人:孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......
复制作者 孟子
猜您喜欢

五游诗 其五

形式:

我思游兮岳之嵩,华衡恒岱此其中。玉璧金鉼降灵瑞,太室少室相穹窿。 白雾青炎自然之天地,玉浆石髓渊邃之仙宫。安得浮邱道人为我接,吹笙控鹤遨游乎缑山之东。

复制 郑学醇 《五游诗 其五》

由瑞虹抵沿山河三首 其二

形式:

严冬何凛冽,玄云结层阴。寒雨中夜零,游子怀重衾。 愁绪本无端,展转自相寻。相彼孤栖鸟,依依望故林。 行行日以远,所托惟声音。声音不可托,何用慰人心。

复制 郑学醇 《由瑞虹抵沿山河三首 其二》

赋得行路难赠刘生二首 其一

形式:

奉君九酝之美酒,佩君万镒之琼琚。适体粹白之狐腋,枕前不夜之明珠。 富贵于人各有命,求而不得将何如。太行之山骐骥伏盐车,东流之水西上鱼。 大块劳生燎如此,为君长叹空踟蹰。

复制 郑学醇 《赋得行路难赠刘生二首 其一》

前有尊酒行

形式:

前有一尊酒,后有三尺坟。坟前芳草几经春,君看寂寞重泉者,曾是英雄叱吒人。

复制 郑学醇 《前有尊酒行》
类型:

杂诗

形式:

凉风秋节至,繁霜被丛薄。蟋蟀候时鸣,芙蓉抱香落。 佳人不在兹,眇若秦与貊。昔为双头花,今为孤栖鹤。 熠耀中宵行,素蟾耿罗幕。忧来本无端,况兹久离索。

复制 郑学醇 《杂诗》