论语 · 先进篇 · 第十一章

: 孔子
颜渊死,门人欲厚葬之。子曰:“不可。”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也。”

译文及注释

译文

颜渊死了,孔子的学生们想要隆重地安葬他。孔子说:“不能这样做。”学生们仍然隆重地安葬了他。孔子说:“颜回把我当父亲一样看待,我却不能把他当亲生儿子一样看待。这不是我的过错,是那些学生们干的呀。”

注释

厚葬:隆重地安葬。 予不得视犹子也:我不能把他当亲生儿子一样看待。 夫:语助词。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

诗人:

...
复制作者 孔子
猜您喜欢

挽某母联

形式:

徐孺子吊以束刍,礼不惟其物; 欧庐陵成由画荻,史于是乎书。

复制 吴恭亨 《挽某母联》
类型:

挽王昆冈母联

形式:

母严断织,母慈折嵏,大年令名,德所称也; 儿出枕戈,儿入泣杖,遥祭追奠,礼亦宜之。

复制 吴恭亨 《挽王昆冈母联》

代挽嫂联

形式:

地道无成,而能代终,我今流涕,效昌黎持服; 椎牛有祭,致恨养薄,儿应踔起,表泷冈之阡。

复制 吴恭亨 《代挽嫂联》

代其婿汪吉占母挽联

形式:

婿女两怜,视吾犹子,而不得视犹母; 缌麻五服,哭为其私,乃实兼哭其贤。

复制 吴恭亨 《代其婿汪吉占母挽联》

挽王正雅母联

形式:

台星将星,有儿是吾澧周叙李膺祥一流人物; 特笔信笔,看他日合传敬姜巴寡妇二母生平。

复制 吴恭亨 《挽王正雅母联》