商颂 · 那

: 无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。

译文及注释

译文

好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

注释

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

鲁国著名史家、学者与思想家左丘明《国语·鲁语》:“昔正考父校商之名颂十二篇于周太师,以《那》为首。其辑之‘乱’曰:‘自古在昔,先民有作。温恭朝夕,执事有恪。”’
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

诗人:

...
复制作者 无名氏
猜您喜欢

偈颂一百零四首 其八十三

形式:

未有清规,人能弘道。 才涉典章,翻成机巧。 华屋春风锦绣围,草庐不见人高卧。 哑,刻粪为香,是谁之过。

复制 释绍昙 《偈颂一百零四首 其八十三》
类型:

偈颂一百零四首

形式:

百戏场中赛锦标,蜜脾古马舞儿多。 头筹暗被夺将去,行主喃喃强说呵。

复制 释绍昙 《偈颂一百零四首》

偈颂一百零四首 其十二

形式:

秋气肃金,秋旸鏖战。 林间秋叶片片凋零,砌下秋虫声声凄怨。 满眼听不闻,满耳觑不见。 听得闻,觑得见,声前句后新罗箭。

复制 释绍昙 《偈颂一百零四首 其十二》

偈颂一百零四首 其五十

形式:

百二十日夏,今朝始发头。 饭抄云子白,羹煮菜香浮。 未问寒山子,先看水牯牛。 山前千顷地,信脚踏翻休。

复制 释绍昙 《偈颂一百零四首 其五十》

偈颂一百零四首 其六十六

形式:

乳窦家私,寸无可取。 分明彻骨贫,刚道薰天富。 纲宗委地,力要匡扶。 大厦倾颓,直须撑拄。 不学老杨岐,破屋雪真珠,缩项暗嗟吁。 不学大愚芝,脱粟淡黄齑,不吃从君去。 千圣头边露一机,灵踪不在猿啼处。

复制 释绍昙 《偈颂一百零四首 其六十六》