商颂 · 那

: 无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。

译文及注释

译文

好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

注释

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
介绍和无名氏诗词大全

...
复制作者 无名氏
猜您喜欢

杨柳枝 · 二首

形式:

陶家五柳簇衡门,还有高情爱此君。何处更添诗境好,新蝉欹枕每先闻。

复制 司空图 《杨柳枝 · 二首》
类型:

诗品二十四则 · 雄浑

形式:

大用外腓,真体内充。 返虚入浑,积健为雄。 具备万物,横绝太空。 荒荒油云,寥寥长风。 超以象外,得其环中。 持之匪强,来之无穷。

复制 司空图 《诗品二十四则 · 雄浑》
类型:

诗品二十四则 · 冲淡

形式:

素处以默,妙机其微。 饮之太和,独鹤与飞。 犹之惠风,荏苒在衣。 阅音修篁,美曰载归。 遇之匪深,即之愈稀。 脱有形似,握手已违。

复制 司空图 《诗品二十四则 · 冲淡》
类型:

诗品二十四则 · 纤秾

形式:

采采流水,蓬蓬远春。 窈窕深谷,时见美人。 碧桃满树,风日水滨。 柳阴路曲,流莺比邻。 乘之愈往,识之愈真。 如将不尽,与古为新。

复制 司空图 《诗品二十四则 · 纤秾》
类型:

诗品二十四则 · 沉着

形式:

绿杉野屋,落日气清。 脱巾独步,时闻鸟声。 鸿雁不来,之子远行。 所思不远,若为平生。 海风碧云,夜渚月明。 如有佳语,大河前横。

复制 司空图 《诗品二十四则 · 沉着》
类型: