译文王者之师不必交战即可使敌人屈服,战争必须有备始能无患。而当前承平日久,这个道理却被人们忘记了。西夏的十万军队背弃世代的盟约,入侵边城。烧杀抢掠,如入无人之境。国家的边防要塞如今有谁在那里指挥,原来竟是一个身为承制之官的乳臭小儿。而且是个年幼无知的人,本事就是大吃大喝。听说敌人来了,立即召集兵马,把敌兵看得不值一击,像对付死人似的。队伍没有组织好便仓促出战,又不懂得占据有利地势。士卒又骄惯,因为久不操练,马养的很肥,跑不动,又负担不起铠甲的重量。纵然有好的武器也无所施用。结果把兵士弄得行走艰难,有不少掉到深深的山涧里,引起敌人的嘲笑。而敌人的伏兵很整齐地排列出来,把山下的通路截断,战士们便被包围了。没有办法,军队只好投降,主将哭哭啼啼,反手自捆起来。敌人下了命令说,有会奏艺的可以保全性命,有些人便争相献技或者歌唱。其余的人被割下鼻子或者耳朵放去了,这些人一面往东跑,一面怕得屁滚尿流。缺耳少鼻像个怪兽,也不感到惭愧和耻辱,得命跑了回来。造成这种惨败和奇辱的原因是“尽由主将之所为”。不晓得军机,不懂得地利,只图侥幸,给国家带来这样的耻辱,确是令人痛心的事!
注释无战:对方不能抗拒。王者:古代称能以德服人的国君是王者。师:军队。承平:治平相承,即长期太平。西戎(róng):指西夏。世盟:世代友好。唐朝末年,拓跋思恭占据夏州,(今陕西横山),子孙相传。至宋,赐赵姓,封大夏王国。当时西夏的首领元昊也受了宋封,为西平王。熟户:指边疆附近已为汉民族风俗习惯所同化的少数民族户家。障堡:边塞险要处为防御敌人入侵而修筑的城堡。承制:官名,疑为“走马承受公事”,是皇帝派到军中监督将帅的官员。乳臭儿:是说承制官象乳臭儿一样,年幼无知。酣觞(hān shāng)大嚼:意思是大吃大喝。酣觞:尽量地饮酒。识会:通晓。符移:指调兵公文的下达传送。蒐(sōu):通“搜”,聚集。卒乘:士兵和战车。缚(fù)尸:比喻毫无抵抗能力的就死。缘:攀缘。崄巇(xiǎn xī):形容山路危险,泛指道路艰难。连颠:倾仆,形容行军的艰难。自欲:自己将要。虏骑(nǔ jì):指西夏骑兵。嘻嘻:形容笑的声音。麾(huī):古代指挥军队的旗子,这里是挥旗的意思。发伏雁行出:敌方埋伏着的军队都出来了,成为雁行式的行列,非常有秩序。奄:通“掩”。截:堵截。免胄:除去头盔,表示敬畏。胄:盔。乞死所:向敌人请罪,等待处分。面缚:两手缚于后,只能见其面。交涕洟:眼泪鼻涕一齐流。洟:鼻涕。逡(qūn)巡:有顾虑而徘徊或不敢前进的意思。这里是用来形容被俘者不知所措。劓馘(yì guó):割掉鼻子和耳朵。劓:割掉鼻子。馘:割下耳朵。矢液:大小便。准:鼻子。愧耻:惭愧与羞耻。陷者:指被俘的宋军。地机:地势上的机宜。侥胜:侥幸得到胜利。
苏舜钦
猜您喜欢
乐雠稽古暂专城,孰愈金莲夜直频。 风月平分与宏放,江山多助到清新。 乡来素练江犹净,近日芳池草又春。 想见尊前酬别乘,武夷山下付衣人。
诸老骑箕上太微,仲谋不似景升儿。 废寻蹊隧千年古,光奋胸襟一段奇。 直敢昧寻嗟枉尺,方宁适义不成规。 泠然差早终无愧,安俟名垂竹帛为。
准拟朝餐洞口霞,更穷泓碧涨桃花。 可曾石罅潴成玉,多是金边拣得沙。 符说有灵寻汉篆,人因鉴止见胡麻。 依稀似入天台路,不属刘家与阮家。
龙虎榜头千佛名,乱山寸碧起双明。 预吟新句虽三首,莫放胪传第二声。 得意马蹄须款曲,吐花兔颖看峥嵘。 平生两眼人嫌白,青为君家好弟兄。
铸剑湖东景纬明,蜿蜒飞去水犹腥。 欲从正脉疏清镜,不信同流有浊泾。 千骑道山仙部曲,三岩画幅老丹青。 一帆送客供吟眺,数尽长亭与短亭。