郡斋雨中与诸文士燕集

兵卫森画戟,燕寝凝清香。
海上风雨至,逍遥池阁凉。
烦疴近消散,嘉宾复满堂。
自惭居处崇,未睹斯民康。
理会是非遣,性达形迹忘。
鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。
俯饮一杯酒,仰聆金玉章。
神欢体自轻,意欲凌风翔。
吴中盛文史,群彦今汪洋。
方知大藩地,岂曰财赋彊。

译文及注释

韵译
官邸门前画戟林立兵卫森严,休息室内凝聚着焚檀的清香。
东南近海层层风雨吹进住所,逍遥自在池阁之间阵阵风凉。
心里头的烦躁苦闷将要消散,嘉宾贵客重新聚集济济一堂。
自己惭愧所处地位太过高贵,未能顾及平民百姓有无安康。
如能领悟事理是非自然消释,性情达观世俗礼节就可淡忘。
鲜鱼肥肉是夏令禁食的荤腥,蔬菜水果希望大家尽管品尝。
大家躬身饮下一杯醇清美酒,抬头聆听各人吟诵金玉诗章。
精神愉快身体自然轻松舒畅,心里真想临风飘举奋力翱翔。
吴中不愧为文史鼎盛的所在,文人学士简直多如大海汪洋。
现在才知道大州大郡的地方,哪里是仅以财物丰阜而称强?

注解
森:密密地排列。戟:古代一种兵器。
宴寝:宴,意为休息。宴寝就是私室,内室。这里指休息的地方。
海上:指苏州东边的海面。
烦疴:烦躁。疴,本指疾病。
居处崇:地位显贵。
斯民康:人民康乐。
理会:通达事物的道理。
达:旷达。形迹:指世俗礼节。
时禁:当时正禁食荤腥。
幸:希望,这里是谦词。
金玉章:文采华美、声韵和谐的好文章。这里指客人们的诗篇。
神欢:精神欢悦。
吴中:苏州的古称。
群彦:群英。汪洋:众多。
大藩:这里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
韦应物介绍和韦应物诗词大全

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸......
复制作者 韦应物
猜您喜欢

端平三年春帖子词·贵妃阁

形式:

象应轩龙次,恩承帝座光。 燕坛风澹荡,蚕馆日舒长。

复制 洪咨夔 《端平三年春帖子词·贵妃阁》
类型:

过三鹤山二绝

形式:

造物工夫拙剪裁,群芳各自得春开。 梨花嫁与东风去,随后荼蘼作媵来。

复制 洪咨夔 《过三鹤山二绝》
类型:

中春望后一日登铃珑

形式:

出郭暄欲暑,涉林清自秋。 步随目力高,身与山气浮。 飞来辛夷花,拾得莲叶舟。 一声提壶庐。四顾丛薄幽。 诘屈九曲屏,突兀十二楼。 泉流涧级峻,云起峰阴稠。 左摩紫髯兕,右拂苍鳞虬。 牵衣憩更好,拥策登三休。 上呼笙箫侣,下瞰锦绣州。 豁落不平事,消融无涯忧。 太极浩初判,此山郁相缪。 几人记曾来,老苔蚀琱锼。 玲珑听我歌,歌彻玲珑愁。 有酒且湑我,羲娥雪人头。

复制 洪咨夔 《中春望后一日登铃珑》
类型:

正月二十四日早梦乞聪明於东坡

形式:

东来一舸横天上,御风而行无点浪。 有人野服帽高檐,宛如赤壁图中样。 举手疾声呼先生,为我心孔开聪明。 辗然一笑若相语,乞得聪明不如鲁。

复制 洪咨夔 《正月二十四日早梦乞聪明於东坡》
类型:

白羊同行五六登无尽墓入义方传庆寺读钟离公所书两句赠八琼张子高碑及吕公来访事程教有诗次其韵 其一

形式:

钟离权约同烧汞,吕洞宾呼共屑琼。便合身随笙鹤去,底须冠剑葬空茔。

复制 洪咨夔 《白羊同行五六登无尽墓入义方传庆寺读钟离公所书两句赠八琼张子高碑及吕公来访事程教有诗次其韵 其一》
类型: