译文西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥。惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。我骑马来到郊外时放眼远眺,无法忍受人世间之事日渐萧条。
注释西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。南浦:南郊外水边地。清江:指锦江。万里桥:在成都城南。蜀汉费祎访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行,始于此桥。”这两句写望。风尘:指安史之乱导致的连年战火。诸弟:杜甫四弟:颖、观、丰、占。只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地。迟暮:这时杜甫年五十。供多病:交给多病之身了。供,付托。涓埃:滴水、微尘,指毫末之微。日:一作“自”。
杜甫
猜您喜欢
对此嘉树林,独有戚戚颜。 抱瘵知旷职,淹旬非乐闲。 释子来问讯,诗人亦扣关。 道同意暂遣,客散疾徐还。 园径自幽静,玄蝉噪其间。 高窗瞰远郊,暮色起秋山。 英曹幸休暇,悢悢心所攀。
素友俱薄世,屡招清景赏。 鸣钟悟音闻,宿昔心已往。 重门相洞达,高宇亦遐朗。 岚岭晓城分,清阴夏条长。 氲氛芳台馥,萧散竹池广。 平荷随波泛,回飙激林响。 蔬食遵道侣,泊怀遗滞想。 何彼尘昏人,区区在天壤。
遽看蓂叶尽,坐阙芳年赏。 赖此林下期,清风涤烦想。 始萌动新煦,佳禽发幽响。 岚岭对高斋,春流灌蔬壤。 樽酒遗形迹,道言屡开奖。 幸蒙终夕欢,聊用税归鞅。
杲杲朝阳时,悠悠清陂望。 嘉树始氤氲,春游方浩荡。 况逢文翰侣,爱此孤舟漾。 绿野际遥波,横云分叠嶂。 公堂日为倦,幽襟自兹旷。 有酒今满盈,愿君尽弘量。
济济众君子,高宴及时光。 群山霭遐瞩,绿野布熙阳。 列坐遵曲岸,披襟袭兰芳。 野庖荐嘉鱼,激涧泛羽觞。 众鸟鸣茂林,绿草延高冈。 盛时易徂谢,浩思坐飘扬。 眷言同心友,兹游安可忘。