译文绿野堂建成之后占尽了万物的精华,路人指着宅子说这是裴令公的家啊。裴令公的桃李学生遍布天下,哪里用得着再在门前屋后种花呢?
注释奉和:做诗词和别人相应和,达到一唱一和的效果。令公:即指裴度,令公是唐朝对中书令的尊称,裴度(765年至839年)唐代文学家、政治家,字中立,河东闻喜(今山西闻喜)人。因为拥立文宗有功,进位至中书令。又绿野堂为裴度之宅,所以这里的令公是指裴度。绿野堂:唐代裴度的住宅名,故址在今天的河南省洛阳市南。《旧唐书 裴度列传》又于午桥创别墅,花木万株,中起凉台暑馆,名曰绿野堂。开:创立,建设。物华:万物的精华。桃李:代指学生。
白居易
猜您喜欢
家有平津旧学传,人材嘉祐至和前。 运筹惯倚将军树,画诺频分刺史天。 字得钟王真楷法,心超粲可祖师禅。 零陵宴寝公重到,父老追思静治年。
六代兴亡迹愈陈,迹陈谁遣意如新。 古今更欲悲何事,天地长留景似人。 云压山低惟妒晚,雾蟠江阔更含春。 固知到此无穷感,岂独区区我一身。
经年坐久一蒲团,幽鸟时呼到曲栏。 山色总兼溪色好,松声长学雨声寒。 那将俗物关心事,只拟晴窗想鼻端。 已作生涯蚕事老,故人谁肯报平安。
相从龙具中,耕稼亦吾学。 所求一饱同,安用莹蹄角。
那知重到旧溪边,两月青灯听雨眠。 闲引瘦筇行落叶,复寻清磬度疏烟。 宦游南北梦千里,人世短长痴百年。 安得随君飞鸟去,盘陀相对共安禅。