鹿鸣

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
类型:

译文及注释

译文
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食蒿草。一旦四方贤才光临舍下,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食芩草。一旦四方贤才光临舍下,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟奏琴勤相邀,融洽欢欣乐尽兴。我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

注释
呦(yōu)呦:鹿的叫声。朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。”
苹:藾蒿。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。”
簧:笙上的簧片。笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。
承筐:指奉上礼品。毛传:“筐,篚属,所以行币帛也。”将:送,献。
周行(háng):大道,引申为大道理。
蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。
德音:美好的品德声誉。孔:很。
视:同“示”。恌:同“佻”。
则:法则,楷模,此作动词。
旨:甘美。
式:语助词。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉游。
芩(qín):草名,蒿类植物。
湛(dān):通“耽”,深厚。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
佚名介绍和佚名诗词大全

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。...
复制作者 佚名
猜您喜欢

挽姚代耕联

形式:

峡江后六世,君与北流最贤,沦落可伤,八口蓬飞在南北; 中泠第一泉,我从东阁乞得,死生太易,一场茗罢各西东。

复制 范当世 《挽姚代耕联》
类型:

贺沙健庵父寿联

形式:

夙与贤郎相期,欲其道继胡先生,名过冒公子; 来为长者致祝,惟有寿之南山石,酌以东海波。

复制 范当世 《贺沙健庵父寿联》
类型:

南昌门外眺望回舟作示蕴素

形式:

往年三至滕王阁,年年阴雨舟中住。 今年发奋欲往游,泊舟衔尾难登路。 更棹小舟浮浪间,周回万舸终无罅。 日莫烟深何所之,仆夫皇恐舟人怒。 隔江似有三数家,掠浆斜飞向西渡。 软沙著屐恰已轻,野庙寻僧亦微趣。 回首却望章都门,明皇烁烁然灯初。 崇台似有行人趋,黄昏望绝不可呼。 珠帘画栋知有无,文采风流不到吾。 寸步有命今弗图,四上不至亦已夫,还及吾子寻欢娱。

复制 范当世 《南昌门外眺望回舟作示蕴素》
类型:

六君子篇

形式:

结交少年场,结交何凄凉。 乃知分吾友,晚得殊未央。 吴公一推荐,飘忽来成行。 甫也岸然挚,白也疏而长。 相如还自喜,马迁若有亡。 哀哀扬子云,鬓上千年霜。 安知苦辛业,至今惨不光。 座中后来者,拜倒韩侍郎。 此人孟氏徒,配公在师旁。 杜公忽然叹,丈人何必伤。 若论在草莱,等耳谁能强。 我曹挟势力,名与风尘扬。 咿唔腾百口,折骨拉心肠。 未若酱瓿上,犹能不受创。 小子闻此语,笑翻手中觞。 如公说人代,十夫九九伧。 百岁甘零落,万年亦遁荒。 荒落竟何味,嗜之如甘香。 史公传货殖,大语真堂堂。 夫子不遇赐,周流早绝粮。 杨公一侯芭,何怪无腾骧。 贵又不敌富,努力求奇方。 九州万都会,处处鸣笙簧。 美女苦不足,载妓行求倡。 如此猛行乐,能无憾死丧。 何为不自惜,促促如寒螀。 二马杨杜韩,不语徒我望。 而白顾谓我,小子无猖狂。 夫子疾没世,没世即有常。 努力著书去,何愁死不芳。

复制 范当世 《六君子篇》
类型:

寿顾伯母

形式:

于此间复得十日聚;视阿母真如千岁人。

复制 范当世 《寿顾伯母》
类型: