译文 有个人丢了一把斧子,他怀疑是他的邻居家的儿子偷去了,他看到那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人脸上的神色,像是偷斧子的;听他的言谈话语,像是偷斧子的;一举一动,没有一样不像是偷斧子的人。不久,他挖掘山沟时却找到了自己的斧子。之后有一天又看见他邻居的儿子,就觉得他的行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。
注释者:有个丢掉斧子的人。亡:丢掉,丢失。意:同"臆",估计,怀疑,猜想。谷:山谷,地窑。其:指代邻人之子。窃:偷盗。无为而不窃斧也:没有一样不像偷斧子的人。他日:另一天。复:再,又。无似窃斧者:没有一点像偷斧子的样子。俄而掘其沟而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷却找到了自己的斧子。俄:一会儿,不久。视:看。皆:都。行动:走路的姿势。颜色:表情。
褚生
猜您喜欢
细葛含轻雾,多年制薄帷。 影形人共见,心事尔如知。 不喜猜黄绢,无忧变素丝。 唯闻越溪女,薪胆有遗诗。
事至初为备,防身未是严。 将祈苦口利,须用括囊占。 物土分南北,纤微及米盐。 但令人不病,蛛网尔何嫌。
制作成何代,嘉名出泗滨。 难逢有心者,空学折腰人。 声古宜歌颂,形方或矩身。 茅斋聊借汝,终拟入韶钧。
青春虽共得,弱植本难工。 小结藤兼竹,无妨雨复风。 细香通静后,微月覆轩东。 未少匡扶力,花开不任功。
朱栏低拂水,隔岸见林阴。 十亩发菡萏,一双飞翠禽。 虚舟无去住,云壑有高深。 为报秦人洞,知予遁世心。