译文司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
注释司马光:字君实,陕州夏县(现在山西)人。北宋大臣,史学家,编撰《资治通鉴》等书。庭:庭院。瓮:口小腹大的一种容器。皆:全,都。弃去:逃走。光:指司马光。破:打开,打破。迸:涌出。
佚名
猜您喜欢
重华方简上,毛颖管城隈。 如玉三端避,生花五色开。 嵇含刊竹去,逸少换鹅来。 便殿呵牙管,谪仙果是才。
东坡传四字,商隐藉知名。 胶柱真嗤谬,繁弦且漫惊。 数峰青句逸,百宝错装并。 赵女丛台上,春风不尽情。
吹作涤然声,昆溪质最清。 畅神威凤听,感物水龙鸣。 古调七星按,新诗四座惊。 傍墙李谟擪,偷得曲中情。
离为象羲卦,兑贡纪周年。 明耀霜华刃,森开雪色鋋。 康成入室里,句践牧驹前。 三舍撝能返,雄心贯日边。
蓬矢分明示,平生喜猎围。 林中歼虎突,天外落鸿飞。 饮石羊头利,发铜雕羽辉。 还夸孺子智,早识庾公归。