译文月光透过庭前的竹林飞洒进卧室。微风穿过竹林,竹影婆娑,声声作响。夜深人静,万籁俱寂,江城传来巡夜打更人的清脆梆子声,林2的宿鸟被惊起乱飞。年华虚掷,人已老去,一事无成,只剩下江边的梅花陪着我在这里幽居。梦2回到了2原故居,只遗憾梦被惊醒,再也不能续梦。
注释滴滴金:词牌名,又名“缕缕金”。双调五十字,前后段各四句三仄韵。另有双调五十字,前后段各四句四仄韵;双调五十一字,前后段各四句三仄韵等三种变体。声声:象声词,犹沙沙。柝(tuò):旧时巡夜者击以报更的木梆。栖宿:指树上宿鸟。夷门:河南开封市的别称。山名,战国时魏大梁旧有夷门,因山势平夷而得名,在河南开封城内东北隅。这里是汴京的东门,乃作者旧居所在。司马迁在《史记·魏公子列传》2写道:“吾过大梁之墟,求问其所谓夷门,夷门者,城之东门也。” 惊回:梦被惊醒。
孙道绚
猜您喜欢
虎溪久驻灵踪,禅外诗魔尚浓。 卷宿吟销永日,移床坐对千峰。 苍苔冷锁幽径,微风闲坐古松。 自说年来老病,出门渐觉疏慵。
又听黄鸟绵蛮,目断家乡未还。 春水引将客梦,悠悠绕遍关山。
羽毛特异诸禽,出谷堪听好音。 薄暮欲栖何处,雨昏杨柳深深。
仙翁别后无信,应共烟霞卜邻。 莫把壶中秘诀,轻传尘里游人。 浮生日月自急,上境莺花正春。 安得一招琴酒,与君共泛天津。
花开叶落堪悲,似水年光暗移。 身世都如梦役,是非空使神疲。 良图有分终在,所欲无劳妄思。 幸有一壶清酒,且来闲语希夷。