译文我日夜兼行向着那遥远的江海,枫叶芦花点缀得秋天情趣深长。淮水缥渺不明,天际忽远忽近,岸边的青山随着船儿低落高涨。已能望到寿州那高高的白石塔,小小的船儿还不曾绕过黄茅冈。波平风柔仍然看不见老朋友啊,只因他们久立的地方烟云迷茫。
注释颖(yǐng)口:今安徽寿县西正阳关。颖水由颖上县东南流至此入淮,春秋时谓之颖尾。寿州:州治在今寿县。芦花:芦絮,芦苇花轴上密生的白毛。秋兴:因秋而起的感怀。长淮:宽阔的淮水。低昂:时高时低。白石塔:洁白石头砌成的塔。棹(zhào):船桨。黄茅冈:泛指长有黄草的山冈。软:柔和。苍茫:模糊迷茫的样子。
苏轼
猜您喜欢
京江西头第一村,大水细水吞柴门。 柴门开处一峰立,直上棱棱百千级。 水边杨柳分三层,鸟巢人屋鱼有罾。 水光不动山云化,鱼鸟与人皆入画。 东瞻北固南五洲,屋背更压金山头。 徵君兄弟文笔优,辟屋别筑藏书楼。 草堂时来第一流,十日五日能勾留。 万株青竹竿,百顷香水稻,九派江流入怀抱。 君不见晋人风流安可效,合署此村名有道。
山云不出山,舒卷如在我。 林禽知客意,时亦近窗左。 轩墀无别物,积轴致堆垛。 而我顾乐之,时行复时坐。 风花虽已谢,又绽满林果。 今日山杜鹃,入帘开几朵。
花光照夜都无隙,帆底略闻香气息。 三层帘外软东风,开到桃花已无力。 红窗一扇纱斜破,梦里惊闻纸鸢堕。 湖波添得尺五宽,胡蝶骄戆飞不过。
频年筋力强,日出逐群动。 虽耕东海田,时有北阙梦。 投荒获归骨,恩渥亦云重。 怀抱尺一书,时时陇头诵。
墙头开鸟巢,墙下出蚁垤。 天风飘客下,已复扺石室。 莓苔青青石色赭,人语依微出岩罅。 阴房举火照始惊,百岁枯僧蛰其下。