译文莫不是杨贵妃还在世,她是怎样逃脱了马嵬坡的灾难呢?曾经为唐明皇捧着砚台走过来,美丽的面庞风流无比。可恨挥毫的李白,眼看着娇态走了神,竟笔头一歪,把墨点在了桃花般艳丽的脸颊上。
注释仙吕:宫调名。仙吕宫是元曲常用的十二宫调之一。醉中天:曲牌名。入仙吕宫,亦入越调、双调。定格句式为五五、七五、六四四,七句七韵,平仄混押。杨妃:即杨贵妃,唐玄宗的宠妃,是古代著名的美人之一。马嵬(wéi)灾:指唐朝的马嵬驿兵变。安史之乱爆发后,唐玄宗仓皇由长安出逃,奔向四川,行至马嵬坡,为平息兵谏,不得不赐白绫令杨贵妃自缢。捧砚:相传李白为唐玄宗挥毫写新词,杨贵妃为之捧砚,高力士为之脱靴。杀:用在谓语后面,表示程度深。叵(pǒ)奈:即叵料,不料,没来由。犹言可恨。觑(qù):本意指伺视或窥视,这里是看的意思。洒松烟:乃作者构想之辞。松烟,用松木烧成的烟灰,古人多用以制墨。
白朴
猜您喜欢
芳草连天客转迷,清明风日自晴辉。 攀桃簪柳有何意,越鸟燕鸿各异飞。 过眼物华看改火,感时儿女倍沾衣。 劳劳薄宦非吾事,一叹浮生欲息机。
长筵罗墨客,佳句答芳菲。 莫怪行觞促,应怜舞片飞。 池亭堪共醉,鱼鸟亦忘机。 明日携馀兴,东郊更典衣。
不用招乌鹊,横虹已架桥。 寒蟾明绛蜡,神女避龙镳。 来喜房栊皎,归嫌风浪消。 人间与天上,秋思雨萧萧。
送别边风急,金台古道旁。 无人市骏马,为尔哭昭王。 贫甚岁仍歉,愁多路更长。 萧萧秋色里,肠断雁南翔。
岁寒风飒飒,帘外倒飞霜。 爱尔龙鳞嫩,移之石几旁。 㔉苓持斧远,偃盖拂云长。 总是他年事,从君觅异方。