译文空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。
注释云渚:银河。溅溅:指急速奔流的流水声。零:落下。宝砌:同玉砌,指玉石砌成的台阶。剪剪:整齐的样子。阑干:纵横交错的样子。
孟昉
猜您喜欢
清风吹华镫,明星启东方。 起步中庭间,形影相旁徨。 夙昔志远游,迟暮迷津梁。 灭烛从假寐,欲罢固难忘。 浩叹以彻旦,不知泪沾裳。
鸾鸟栖开明,玕琪映毛羽。 西日不匿晖,永夕炫金缕。 深心非世知,有时戴戈舞。 览德无良期,裴回生愤怒。 慈俭以全身,高深定何补。
白日回南辕,草木芸以黄。 时改心易惊,哀情随大荒。 远视无所怀,但念有悲凉。 西晖徐以下,微风过墟冈。 庭宇旷萧森,披帷延星光。
楚人得亡弓,塞叟有归驹。 乍尔亦为欢,达人哂其愚。 明月照形影,恻恻夫何如。 回风飏秋毫,宁转造化枢。 囧彼柔曼子,犹知泣前鱼。 元珠握重渊,金石终不渝。
浮云起东南,悠然骛西北。 驶影无淹留,凝望滋迷惑。 前者既萧散,后来空闵默。 岂为仰观者,伫迹从察识。 稚鸟空翔飞,冯风鼓羽翼。 达人知其微,驰驱无轨则。 蘋末生轻风,孤心自相得。