译文拂晓时分,早莺初啼,残月西沉,绣阁里的灯火才刚熄灭。门外马儿嘶鸣,好似催促爱人赶快动身离去。分别时正是这春暮落花的时节,更让人惆怅难堪。她梳妆之后却无心描画蛾眉,满含愁怨地独自倚着房门。她不愿扫去他离去路上的那些香尘,行迹长留还能告慰相思,只怕扫去香尘,他就会久久不归。
注释清平乐:词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》等。绣阁:旧时女子闺房。香灯:闺中的灯。蛾眉:形容女子细长而柔美的眉毛。蚕蛾的触须细长而曲,故称。金扉:闺阁房门的美称。香尘莫扫:香尘,指遗留有郎君香气的尘土,古代民间习俗,凡家中有人出门,是日家人忌扫门户,否则行人将无归期。
韦庄
猜您喜欢
考摭妍媸用破心,剪裁千古献当今。 闲吟不是闲吟事,事有闲思闲要吟。
祅氛不起瑞烟轻,端拱垂衣日月明。 传事四方无外役,茅茨深处土阶平。
进善惩奸立帝功,功成揖让益温恭。 满朝卿士多元凯,为黜兜苗与四凶。
苍梧一望隔重云,帝子悲寻不记春。 何事泪痕偏在竹,贞姿应念节高人。
潇湘何代泣幽魂,骨化重泉志尚存。 若道地中休下泪,不应新竹有啼痕。