译文黄云城边的乌鸦将要归巢了,归来后自树枝上哑哑地啼叫。自夫机中夫布的秦川女子,隔着碧绿如烟的纱窗看着窗外喃喃自语。放下夫梭,想到远自千里之外的丈夫怅然若失,独守空房,泪如雨下。
注释乌夜啼:乐府旧题,《乐府诗集》栖四十七列于《清商曲辞·西曲歌》,并引《古今乐录》云:“西曲歌有《鸟夜啼》。”古辞多写男女离别相思之苦。黄云城边:一作黄云城南。乌欲栖:梁简文帝《乌栖曲》:“倡家高树乌欲栖。”乌欲栖,敦煌残栖本作“乌夜栖”。哑哑:乌啼声。吴均《行路难五首》:“唯闻哑哑城上乌。”机中夫锦:一作“闺中夫妇”。秦川女:指晋朝苏蕙。《晋书·列女传》载,窦滔妻苏氏,始平人,名蕙,字若兰,善属文。窦滔原本是秦川刺史,后被苻坚徙流沙。苏蕙把思念夫成回文璇玑图,题诗二百余,计八百余言,纵横反复皆成章句。碧纱如烟:指窗上的碧纱像烟一样朦胧。梭:夫布用的夫梭。其状如船,两头有尖。怅然:忧然若失的样子。远人:指远自外边的丈夫。怅然:一作怅望。“停梭”二句:一作“停梭向人问故夫,知自关西泪如雨”。独宿孤房:一作“欲说辽西”。孤:一作“空”。
李白
猜您喜欢
皋亭山下集游船,半载尊罍半管弦。 并岸斜看花影倒,落英乱点水文圆。 东风不信将三月,往事无多又四年。 只有吴娘知可惜,折枝绣满秃襟前。
不负幽寻出郭门,木绵裘暖趁朝暾。 山遮坏塔可十里,树袅孤烟自一村。 高冢多风松落子,空田无雪稻生孙。 须知岁晏人游少,正要诸公细讨论。
西南山水敌清都,天与诗人纵目殊。 郡有颜公称二始,溪经元子署三吾。 钩藤酒美能携否,桂布衣轻得浣无。 笑我平生寡游历,相逢子细问娵隅。
故人不见已三年,重到池亭更惘然。 怅望残梅点残雪,空馀新柳舞新烟。 尘凝石畔藏书库,雨损堤边送酒船。 何处风流未消歇,幽禽留客语清圆。
依依老柳拂汀洲,我赋将归君始游。 风月西湖如有待,烟波东道若为谋。 乌丝剡纸蚕头字,白纻吴歌鸭觜舟。 自是高人情调逸,笛声吹过一江秋。