译文一夜之间,春风吹遍了衡阳城,楚水燕山相距万里之长。不要怪大雁一到春天便启程北归,只因为江南虽好,毕竟是异域他乡!
注释衡阳:今属湖南省,在衡山之南、有山峰势如大雁回旋,名回雁峰。相传北来的大雁到此不再南飞,遇春飞回北方。楚水:泛指古代楚地的江湖。战国时,楚国占有湖北、湖南、安徽、四川、江浙的大部地区,这里言楚,即指江南。燕山:在河北平原北侧从潮白河谷到山海关,由西向东绵延数百里。这里泛指北方地区。
猜您喜欢
水阔湖南道,春深可当游。 鸟声喧绿树,花影趁行舟。 短袖那容舞,良畴不易谋。 有亲垂白发,敛板未应羞。
湖岸见亭馆,谁家长锁门。 主人宁好事,渌水但名园。 借我安茅屋,容君共酒樽。 风波正奔走,独立望江村。
并舍尽垂柳,出檐多好花。 独寻江岸路,静爱野人家。 水暖分鱼子,沙晴蹙荻芽。 放歌吾亦醉,渔户即生涯。
客里亲朋别,诗成倍黯然。 春风动花柳,归路绕云烟。 共绝过门盗,俱无使鬼钱。 生涯知底许,消息幸频传。
风采仪三院,循良著六州。 誉高青琐闼,名动紫云楼。 经世馀闳议,兴邦閟远猷。 君王问黄发,柱石可能留。