译文希望出亡的康有为、梁启超在逃亡中投宿时能像张俭一样受到人们的保护。希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。我自仰天大笑,慷慨赴死,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。
注释望门投止:望门投宿。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬“结党”,被迫逃亡,在逃亡中凡接纳其投宿的人家,均不畏牵连,乐于接待。事见《后汉书·张俭传》。忍死:装死。须臾:不长的时间。杜根:东汉末年定陵人,汉安帝时邓太后摄政、宦官专权,其上书要求太后还政,太后大怒,命人以袋装之而摔死,行刑者慕杜根为人,不用力,欲待其出宫而释之。太后疑,派人查之,见杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根终得以脱。事见《后汉书·杜根传》。横刀:屠刀,意谓就义。两昆仑:有两种说法,其一是指康有为和浏阳侠客大刀王五;其二为“去”指康有为(按:康有为在戊戌政变前潜逃出京,后逃往日本),“留”指自己。
谭嗣同
猜您喜欢
去岁重阳解郡章,归来又复见重阳。 此身已作林泉客,今日更持萸菊觞。 正要登高穷远目,不妨拚醉浣愁肠。 佳辰若得长无事,何必乘云至帝乡。
鸡声催晓梦惊残,喜得归来卧碧峦。 已是人间三月暮,尚馀枕上五更寒。 心安靖退虽无事,身觉衰颓亦鲜欢。 赖有故人时会面,开颜一笑酒杯乾。
言路同游记昔年,英风凛凛共推贤。 从容峨豸霜台上,感慨婴鳞黼扆前。 持橐自应登禁闼,乘轺聊复向江壖。 一朝岂料成千古,空有清规后代传。
老去深悲宠辱惊,归来胸次渺寰瀛。 登山临水随宜坐,问柳寻花信意行。 境胜已勾诗兴动,身闲还引道心生。 亲知满眼如君少,何不时来共一觥。
青山叠叠起汀沙,幽鸟惊人噪古槎。 竹叶受风枞甲刃,松膏流地蛰龟蛇。 爱闲正喜逢僧话,乘兴何妨到酒家。 饮罢相携磨石壁,淋漓醉墨半攲斜。