译文人生到不了一百年,如今我们一别已经整整三年了。我能有几个三年啊,过去了就永远失去。而别愁能够让人更快的衰老。想以前总喜欢写信,可自从分别后,离愁让我不忍动笔。想起以往的欢乐,此时却被忧愁缠绕。我交往了许多朋友,但都不相处得愉快。只有你读书最是勤奋,昼夜不离出席,以致坐毡上都生了虱子。你如果你要入世,一定要有一番大的作为。自从朝廷和西夏达成了妥协,一些有识之士常为边防忧虑。朝廷放松了戒备,可西夏却总是肆意骚扰边境。如今陕醮解了有志的勇士,个个穿着漂亮的皮袍。买了上好的骏马,用宝石装饰宝刀,准备从征。何时我也能够随他们一起去,定要与强虏对阵应战。
注释①一别:指嘉裙六年苏轼与苏辙自汴京分别后。②缘:缠绕。③塞壖:边境上的空地。④庙谟:朝廷的决策。⑤山西良家子:当时的北宋朝廷采纳韩琦的建议,在陕西诸州招义勇,得十五万余人。⑥周旋:对阵应战。
苏轼
猜您喜欢
舍人书札五云开,应笑风尘减吏才。 池上凤凰今不见,何因得下郡城来。
少年裘马结交场,壮岁功名竹帛光。 海内黄金看意气,人间白雪见文章。
马上春风白接䍠,花开应醉习家池。 鹿门耆旧何人在,今日襄阳异昔时。
青樽画舫㟙湖滨,风俗遥传楚逐臣。 潦倒只今君自见,那能长作独醒人。
总为风尘去住难,黄金台上醉相看。 翛然落日离歌起,忽尔燕山白雪寒。