译文寒夜月光洒向庭院深处的屋内,珍珠帘外梧桐树影斑驳。孤灯下她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣,秋霜将落,手已经预先感到寒冷。
注释洞房:深屋,位于很多进房子的后边,在古代通常是女眷的居住处。真珠帘:真珠即珍珠,形容帘子的华贵。
白居易
猜您喜欢
五更辞卫郡,百里过延津。 马踏晴沙日,莺啼紫陌春。 软风随弱柳,细雨浥轻尘。 渐向东南去,韶光别样新。
鸣驺入古寺,借榻近高僧。 欲听三乘法,因传五夜灯。 茶烟浮竹暗,花雨向阶凝。 犹自牵尘鞅,皈依惜未能。
南菊堪幽赏,邀宾共举杯。 丛黄经雨绽,绉白傲霜开。 晚景当轩聚,寒芬入座来。 相逢宜尽兴,戍鼓莫频催。
野烧寒光惨,篷窗落景催。 舟随流水下,鸟带夕阳回。 老去频看镜,闲来独举杯。 连朝苦驰逐,忍听暮猿哀。
扬舲过蠡口,言往习池游。 竹径红尘远,柴门绿水流。 一樽时遣兴,竟日可消忧。 坐久凉风发,林塘六月秋。