瑶华

朱钿宝玦,天上飞琼,比人间春别。江南江北,曾未见、漫拟梨云梅雪。淮山春晚,问谁识、芳心高洁?消几番、花落花开,老了玉关豪杰。
金壶剪送琼枝,看一骑红尘,香度瑶阙。韶华正好,应自喜、初乱长安蜂蝶。杜郎老矣,想旧事花须能说。记少年一梦扬州,二十四桥明月。

译文及注释

译文

像红色的金花饰、珍贵的玉玦佩,是天上仙女飞来,化作此琼花,她比人间的春色,自是不同。这花在江南和江北都未曾见过,请别胡乱地将她比喻似白云的梨花或者像雪片的梅花。淮水旁的都梁山,春已迟暮,试问有谁能识得她芳心的高洁呢?经过了几番花开花落,守卫在边疆上的英雄将士们,也都已渐渐衰老了! 这琼玉花枝被剪下来,插在金壶中送走,你看传送者骑上一匹快马,扬起滚滚红尘,让这异香直达瑶台宫阙。春光正大好,花儿也该自感欣喜,能够初次结识京城这许多像蜜蜂、蝴蝶似的爱花的权贵们。我这个杜牧是已经老了,回想起历史上的种种事情,这琼花便是见证,她应该是能够讲出许多来的吧!我回忆少年时在扬州的那段生活,简直就像一场梦一样,那时候,二十四桥都被沉浸在一片宁静的明月光影之中。

注释

瑶花慢:一名《瑶华》。双调,一百零二字,仄韵格。 后土:扬州后土祠。 天上:皇宫、皇帝。 朱钿(diàn):嵌金花的首饰。宝玦(jué):珍贵的佩玉。 飞琼:许飞琼,仙女,传说中西王母的侍女。 淮山:指盱眙军的都梁山,在南宋北界之淮水旁。 玉关:玉门关。 金壶:酒壶之美称。 瑶阙(què):传说中的仙宫。 韶华:指美好的时光。 杜郎:指杜牧,作者自比。 “记少年”二句:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”又《寄扬州韩绰判官》诗:“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?”二十四桥,一说为二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三中对每座桥的方位和名称一一做了记载。一说有一座桥名叫二十四桥,清李斗《扬州画舫录》卷十五:“廿四桥即吴家砖桥,一名红药桥,在熙春台后,······扬州鼓吹词序云,是桥因古二十四美人吹箫于此,故名。”
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
周密介绍和周密诗词大全

周密

周密,字公谨,号草窗,又号霄斋、蘋洲、萧斋,晚年号弁阳老人、四水潜夫、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,先人因随高宗南渡,落籍吴兴(今浙江湖州),置业于弁山南。一说其祖后自吴兴迁杭州,周密出生于......
复制作者 周密
猜您喜欢

伴读周庠求题其师叙南游克成先生双溪草堂

形式:

闻道双溪似瀼西,草堂小筑足幽栖。 扬雄奇字知谁问,杜甫新诗漫自题。 满座荷风鱼跃浪,一帘花雨燕争泥。 白头无意蒲轮召,只恐文光动壁奎。

复制 管讷 《伴读周庠求题其师叙南游克成先生双溪草堂》
类型:

阅耕轩

形式:

瑶溪一曲绕田庐,日对耕耘自读书。 淳俗无虞那佩犊,丰年有梦每占鱼。 倾筐敬馌朝烟里,短杖徐行夕照馀。 最爱后昆勤播穫,始知经训在菑畬。

复制 管讷 《阅耕轩》
类型:

江夏奚瑛以进士出宰武城其兄瑄作鹄山秋思图寄之索题为赋绝句一首

形式:

每怀难弟有难兄,貌得家庄寄武城。 千里鹄山秋色里,异乡多少故乡情。

复制 管讷 《江夏奚瑛以进士出宰武城其兄瑄作鹄山秋思图寄之索题为赋绝句一首》
类型:

题奚瑄云山佳处

形式:

群峰竞秀绕侬家,流水当门石径斜。 闭户不知春已去,白云满地落松花。

复制 管讷 《题奚瑄云山佳处》
类型:

病后喜雨谢同寅纪善贝季翔见过

形式:

夜月忽离毕,今晨雨滂沱。 秋声落庭树,水气没池荷。 岂云三伏中,感此凉意多。 神清体自适,顿然释烦疴。 明当谒公馆,仰谢数经过。

复制 管讷 《病后喜雨谢同寅纪善贝季翔见过》
类型: