浣溪沙 · 淡荡春光寒食天

淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。
海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。

译文及注释

译文

寒食清明时节,万物復苏,荡漾着明媚的春光。玉炉中名香将尽,残烟依旧飘出醉人的清香。午睡醒来,头戴的花钿落在枕边床上。 海燕还未归来,邻家儿女们抢先玩起了斗草游戏。江边的梅子已落,绵绵的柳絮随风荡漾。零星的雨点打湿了院子里的秋千,更增添了黄昏的清凉。

注释

浣溪沙:词牌名。 淡荡:舒缓荡漾之意。多用以形容春天的景物。寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介之推辅佐晋文公回国後,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,之推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。” 玉炉:香炉之美称。 沉水:沉水香,一种名贵的香料。 梦回:从梦中醒来。 山枕:两端隆起如山形的凹枕。 花钿:用金片镶嵌成花形的首饰。 海燕:燕子的一种,冬天到南方过冬,春天回北方筑巢,又名越燕。 斗草:一种竞采百草、比赛优胜的游戏,参加者多为青年妇女与儿童。一名鬥百草。 江梅:梅的一种优良品种,非专指生于江边或水边之梅。 柳绵:即柳絮。柳树的种子带有白色绒毛,故称。 秋千:相传春秋时齐桓公由北方山戎引入。在木架上悬挂两绳,下拴横板。玩者在板上或坐或站,两手握绳,使前後摆动。技高胆大者可腾空而起,并可双人并戏。一说秋千起于汉武帝时,武帝愿千秋万寿,宫中因作千秋之戏,後倒读为秋千。参见《事物纪原》卷八。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
李清照介绍和李清照诗词大全

李清照

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲......
复制作者 李清照
猜您喜欢

先忠烈王遗迹十二咏 其八 歃血台

形式:

勤王初受命,仗剑即登坛。 左袒人争奋,中兴事不难。 令岩朱雀帜,盟重白鸡盘。 想像临戎处,荒山草木寒。

复制 程敏政 《先忠烈王遗迹十二咏 其八 歃血台》
类型:

先忠烈王遗迹十二咏 其六 洗马池

形式:

山前收战后,洗马向晴波。 髀肉加鞭久,腰痕受箭多。 敌兵愁弃甲,征戍喜投戈。 旧迹无寻处,沙头剩绿莎。

复制 程敏政 《先忠烈王遗迹十二咏 其六 洗马池》
类型:

阜城晚遇南京户部张彦质郎中附奏江南旱灾

形式:

诏使频年发,皇恩岂不覃。 水方渰冀北,旱复苦江南。 天意嗟何极,民生半不堪。 同袍夜相语,禄食漫怀惭。

复制 程敏政 《阜城晚遇南京户部张彦质郎中附奏江南旱灾》
类型:

追思旧游寄浙江左时翊参政十绝次草庭都尉韵 其四

形式:

开尊净慈阁,鹅鸭满湖田。 对岸雷峰塔,亭亭入暮天。

复制 程敏政 《追思旧游寄浙江左时翊参政十绝次草庭都尉韵 其四》
类型:

挽通政沈知事父静轩母陈氏 其二

形式:

沈郎贤令母,原自许溪来。 阅世仁人寿,持家烈妇才。 香云飞不返,慈竹死难栽。 壸德流芳处,篇诗屡寄哀。

复制 程敏政 《挽通政沈知事父静轩母陈氏 其二》
类型: