国风 · 秦风 · 小戎

: 无名氏
小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。
四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之!
俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲縢。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。

译文及注释

译文

战车轻小车厢浅,五根皮条缠车辕。游环胁驱马背拴,拉扯皮带穿铜环。坐垫纹美车毂长,驾着花马鞭儿扬。思念夫君人品好,温和就像玉一样。住在木板搭的房,让我心烦又忧伤。 四匹雄马健又壮,驭手握着六条缰。青马红马在中间,黄马和黑马在两旁。龙纹盾牌并一起,铜环辔绳串成行。思念夫君人品好,他在家时多温暖。何时是他归来日,让我对他长思念。 四马轻身步协调,三棱矛柄镶铜套。巨大盾牌花纹美,虎皮弓套镂金雕。两弓交错插袋中,弓檠夹弓绳缠绕。思念夫君人品好,若醒若睡心焦躁。安静柔和好夫君,彬彬有礼声誉高。

注释

小戎:兵车。因车厢较小,故称小戎。 俴(jiàn)收:浅的车厢。俴,浅;收,轸。四面束舆之木谓之轸。 五楘(mù):用皮革缠在车辕成X形,起加固和修饰作用。五,古文作X。梁辀(zhōu):曲辕。 游环:活动的环。设于辕马背上。协驱:一皮条,上系于衡,后系于轸,限制骖马内入。 靷(yìn):引车前行的皮革。鋈(wù)续:以白铜镀的环紧紧扣住皮带。鋈,白铜;续,连续。 文茵:虎皮坐垫。畅毂(gǔ):长毂。毂,车轮中心的圆木,中有圆孔,用以插轴。 骐:青黑色如棋盘格子纹的马。馵(zhù):左后蹄白或四蹄皆白的马。 言:乃。君子:指从军的丈夫。 温其如玉:女子形容丈夫性情温润如玉。 板屋:用木板建造的房屋。秦国多林,故以木房为多。此处代指西戎(今甘肃一带)。 心曲:心灵深处。 牡:公马。孔:甚。阜:肥大。 辔(pèi):缰绳。一车四马,内二马各一辔,外二马各二辔,共六辔。 骝(liú):赤身黑鬣的马,即枣骝马。 騧(guā):黄马黑嘴。骊(lí):黑马。骖(cān):车辕外侧二马称骖。 龙盾:画龙的盾牌。合:两只盾合挂于车上。 觼(jué):有舌的环。軜(nà):内侧二马的辔绳。以舌穿过皮带,使骖马内辔绳固定。 邑:秦国的属邑。 方:将。期:指归期。 胡然:为什么。 俴(jiàn)驷(sì):披薄金甲的四马。孔群:群马很协调。 厹(qiú)矛:头有三棱锋刃的长矛。錞(duì):矛柄下端金属套。 蒙:画杂乱的羽纹。伐:盾。苑(yūn):花纹。 虎韔(chàng):虎皮弓囊。镂膺:在弓囊前刻花纹。 交韔二弓:两张弓,一弓向左,一弓向右,交错放在袋中。交:互相交错;韔:用作动词,作“藏”讲。 闭:弓檠(qíng)。竹制,弓卸弦后缚在弓里防损伤的用具。绲(gǔn):绳。縢(téng):缠束。 载(zài)寝载(zài)兴:又寝又兴,起卧不宁。 厌厌:安静柔和貌。良人:指女子的丈夫。 秩秩:有礼节,一说聪明多智貌。德音:好声誉。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
介绍和无名氏诗词大全

...
复制作者 无名氏
猜您喜欢

汝阴萧行人枉过赠诗并有所饷依韵抒答

形式:

駪駪四牡喜幽寻,高盖移来禁苑阴。 驿路晨寒红日近,山家秋老白云深。 烧桐久愧乡人识,结袜难歌国士心。 谁似贤门多荐达,到今桂树满中林。

复制 毛奇龄 《汝阴萧行人枉过赠诗并有所饷依韵抒答》
类型:

夜坐江上僧舍有作 其一

形式:

南楼旧事兴难同,独坐西堂对远公。 鴐鹳雾惊沙路白,芙蓉霜折小池红。 秋半寒潮生海上,夜深凉月过门东。 何事渊明不归去,长持浊酒卧花宫。

复制 毛奇龄 《夜坐江上僧舍有作 其一》
类型:

投吴寺宿怀吴江徐釚顾有孝

形式:

渺渺吴关何处栖,姑苏城外旧招提。 斋钟晚度龙堂冷,香阁宵分象纬低。 夜鹊暂投双树下,秋风长动五湖西。 只怜旅梦相寻路,漫水长桥咫尺迷。

复制 毛奇龄 《投吴寺宿怀吴江徐釚顾有孝》
类型:

赠督河使君

形式:

河隍汉使旧星槎,四十为郎鬓未华。 马颊秋渠衔竹箭,龙门春昼下桃花。 平漕军赋连刍轴,都水官钱绾艾緺。 神禹九年称底绩,当时只属五工家。

复制 毛奇龄 《赠督河使君》
类型:

饮息县同王孝廉

形式:

陶公留客晚开衙,井上双桐噪暮鸦。 隔院寒风飘玉琯,满街晴雪散冰花。 铜壶响逐飞觞尽,燎火光随舞袖斜。 最爱座中挥麈者,孝廉家本旧琅琊。

复制 毛奇龄 《饮息县同王孝廉》
类型: