泊船瓜洲

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?

译文及注释

译文

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

注释

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。 京口:古城名。故址在江苏镇江市。 瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。 一水:一条河。古人除将黄河特称为「河」,长江特称为「江」之外,大多数情况下称河流为「水」,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的「一水」指长江。一水间指一水相隔之间。 钟山:今南京市紫金山。 绿:吹绿,拂绿。 还:回。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
王安石介绍和王安石诗词大全

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王......
复制作者 王安石
猜您喜欢

渔家傲 其三十三

形式:

丹桂堂前红药绽。 蔷薇月桂都开遍。 时对芳丛开小宴。 呼酒满。 花枝不让佳人面。 池上春来尤可羡。 深红浅白花撩乱。 袅袅绿杨垂夹岸。 人不断。 不须更觅看花伴。

复制 夏言 《渔家傲 其三十三》
类型:

渔家傲 和欧阳韵一十六阕 其二十一

形式:

红白花枝如姊妹。 嫣然并笑娇相对。 绿叶重重深覆盖。 无人采。 蜂媒蝶使颠狂晒。 留春无计愁无奈。 卖花声尽秋千外。 几点残红春尚在。 犹堪爱。 绿阴满地春光改。

复制 夏言 《渔家傲 和欧阳韵一十六阕 其二十一》
类型:

满江红 过鄂王祠

形式:

南渡偏安,瞻王气、中原销歇。 叹诸公、颠倒经纶,可怜忠烈。 曾见凄凉亡国事,而今惟有西湖月。 睹祠宫、宰木尚南枝,伤心切。 人生易,头如雪。 竹简汗,青难灭。 拄乾坤,要使金瓯无缺。 后土谩藏遗臭骨,龙泉耻饮奸臣血。 恨当时、无奈小人朋,盈朝阙。

复制 夏言 《满江红 过鄂王祠》
类型:

阮郎归 其一 次韵欧阳公

形式:

小楼临苑对青山。 朱门草色闲。 隔花时有佩珊珊。 秋千杨柳间。 新绿暗,乱红残。 慵妆低翠鬟。 日长春困减芳颜。 无人独倚栏。

复制 夏言 《阮郎归 其一 次韵欧阳公》
类型:

菩萨蛮 其一 赠赵二守

形式:

宝剑藏铨真国器。三晋当年曾揽辔。 骢马避行行。中朝闻直声。 谪官头未白。好作江南客。 且莫叹穷途。功名属丈夫。

复制 夏言 《菩萨蛮 其一 赠赵二守》
类型: