生查子 · 其二

含羞整翠鬟,得意频相顾。雁柱十三弦,一一春莺语。
娇云容易飞,梦断知何处。深院锁黄昏,阵阵芭蕉雨。

译文及注释

译文

似娇还羞地抿了抿秀发乌鬟,笑靥盈盈,秋波流转频频顾盼。玉手纤指轻弹,筝声婉转欢快,琴弦飞荡回旋,似春莺传情,低语交欢。 曲终人去,宛如飞云飘逸,只留下娇柔的身影。春梦已断不知何处寻觅。庭院深深,锁住的是寂寞和黄昏,还有那阵阵凄雨敲打芭蕉声。

注释

生查(zhā)子:唐教坊曲名,调见《尊前集》。又名“楚云深”“相和柳”“晴色入青山”“梅溪渡”“陌上郎”“遇仙楂”“愁风月”“绿罗裙”等。双调,四十字,仄韵格,前后片格式相同,各四句两仄韵,上去通押。各家平仄颇多出入。上下片各与作仄韵五言绝句相仿。单数句不是韵位,但最后一字限用平声,在双数句用韵。 翠鬟(huán):妇女环形发譬称鬟。翠鬟,泛称美发。 雁柱十三弦:筝有十三弦;琴柱斜排如雁斜飞,称雁柱。这里均代指古筝。 “娇云”二句:语出宋玉《高唐赋》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何谓朝云?’玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:“妾,巫山之女也。为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言。”容易:犹言轻易。 梦断:犹梦醒。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
欧阳修介绍和欧阳修诗词大全

欧阳修

欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年又号“六一居士”,吉州永丰(今江西吉安永丰)人,自称庐陵人。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、......
复制作者 欧阳修
猜您喜欢

庭松

形式:

岁寒群木总凋零,爱尔亭亭色愈青。谁信道人心似铁,小窗相对澹忘形。

复制 龚诩 《庭松》
类型:

夜归

形式:

短棹孤篷一叶槎,南周村里访俞华。还家已及黄昏后,细雨斜风两岸蛙。

复制 龚诩 《夜归》
类型:

乙丑冬大雪时邑宰以雪作戏故赋之 其一

形式:

衣破那禁透骨风,雪花如掌暗长空。忧民太守方沈醉,熟睡红炉煖阁中。

复制 龚诩 《乙丑冬大雪时邑宰以雪作戏故赋之 其一》
类型:

过芝塘将谒马字昌断冈道中二首 其一

形式:

狂风急似离弦矢,白雪轻如过眼花。北望故人犹数里,禦寒沽酒向谁家。

复制 龚诩 《过芝塘将谒马字昌断冈道中二首 其一》
类型:

有感

形式:

惟将富贵耀家门,风节廉隅总不论。世上几多贪父母,忍将铦刃剚儿孙。

复制 龚诩 《有感》
类型: