踏莎行 · 秋入云山

秋入云山,物情潇洒。百般景物堪图画。丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。
已喜佳辰,更怜清夜。一轮明月林梢挂。松醪常与野人期,忘形共说清闲话。

译文及注释

译文

高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多争艳斗奇就像一副图画。枫叶之多尽染万山一直连绵到云彩边上,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。 一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。

注释

踏莎行:调名取自韩翃诗“踏莎行草过春溪”。曹冠词名之为《喜朝天》,赵长卿词则名之《柳长春》。双调,五十八字。上下片各三仄韵。 秋入:进入秋天。 云山:指山势高峻,耸入云端。 物情:指山中景物的情态。 潇洒:形容清爽秀丽的样子。 丹枫:亦称霜叶、红叶。 万叶:极言枫叶之多。 碧云:青白色的云气。 黄花千点:无数的菊花。 幽岩下:山岩深幽之处。 佳辰:指中秋。 林梢挂:挂在树梢上。 松醪(láo):是松膏酿制的酒。 常与:点明了兴趣所在,乐此不疲。 野人:山野之人。 期:约会之意。 忘形:便是隐士悠然自得、不拘形迹的写照。 共说清闲话:一起谈天说地。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
张抡介绍和张抡诗词大全

张抡

宋开封(今属河南)人,字才甫,一作材甫,自号莲社居士。宋高宗绍兴末知閤门事。绍兴三十二年(西元一一六〇年),金人来议和,副洪景卢为接伴使,坐奉使辱命,罢。好填词,每应制进一词,宫中卽付之丝竹。尝于乾道......
复制作者 张抡
猜您喜欢

早起即事

形式:

隔水钟声枕上闻,城中人事已纷纷。 开门放鹤溪边去,冲破闲阶一片云。

复制 薛嵎 《早起即事》
类型:

廉村薛庭芝诉贫于余余亦贫不能周之赠以是诗

形式:

两穷相值愁无计,同是开元补阙孙。 百世清风于此在,莫将贫悴对人言。

复制 薛嵎 《廉村薛庭芝诉贫于余余亦贫不能周之赠以是诗》
类型:

送宋饮冰过四明郡斋

形式:

元戎招士重亲临,喜遂诗书万里心。 乍免客愁供帐具,暂停游事戟门深。 秋空矫首瞻魁彩,夜烛凭花听雁音。 从此文名沧海阔,好风三日到鸡林。

复制 薛嵎 《送宋饮冰过四明郡斋》
类型:

青藜阁为林景云赋

形式:

九斗峰前太乙临,星辰亦监此时心。 楼高不碍光芒入,坐久忽惊风露深。 千古圣贤书里见,吾身学问性中寻。 夜窗勤苦追先哲,名字何分昔与今。

复制 薛嵎 《青藜阁为林景云赋》
类型:

冬日杂言五首

形式:

布被烘来暖似汤,蒙头高卧未昏黄。 道人不是贪鼾睡,省事门中第一方。

复制 薛嵎 《冬日杂言五首》
类型: