畏垒亭记

自昆山城水行七十里,曰安亭,在吴淞江之旁。盖图志有安亭江,今不可见矣。土薄而俗浇,县人争弃之。
予妻之家在焉,予独爱其宅中闲靓,壬寅之岁,读书于此。宅西有清池古木,垒石为山;山有亭,登之,隐隐见吴淞江环绕而东,风帆时过于荒墟树杪之间;华亭九峰,青龙镇古刹、浮屠,皆直其前。亭旧无名,予始名之曰“畏垒”。
《庄子》称,庚桑楚得老聃之道,居畏垒之山。其臣之画然智者去之,其妾之絜然仁者远之。臃肿之与居,鞅掌之为使。三年,畏垒大熟。畏垒之民,尸而祝之,社而稷之。
而予居于此,竟日闭户。二三子或有自远而至者,相与讴吟于荆棘之中。予妻治田四十亩,值岁大旱,用牛挽车,昼夜灌水,颇以得谷。酿酒数石,寒风惨栗,木叶黄落;呼儿酌酒,登亭而啸,欣欣然。谁为远我而去我者乎?谁与吾居而吾使者乎?谁欲尸祝而社稷我者乎?作《畏垒亭记》。

译文及注释

译文

从昆山城乘船航行七十里,就是安亭,安亭位于吴淞江畔。史志一类的图书中有安亭江的记载,现在已见不到了。这儿土地贫瘠,民风不淳,县里人弃之唯恐不及。 我妻子的娘家住在这里,我唯独喜爱她家宅院的闲静,嘉靖二十一年,在这里读书。住宅的西边有砌成古老花纹的清水池,有用石块垒叠起来的山;山上建有一座亭子,登上亭子,隐约见到吴淞江环绕着向东流去,乘风扬帆的船只在荒村树梢之间穿过;华亭的九峰,青龙镇的古寺、佛塔,都正当亭子面前。亭子原来没有名称,我开始命名为“畏垒亭”。 《庄子》一书说,庚桑楚学得老子的学说,住到畏垒山上。他的部众中聪明的智者离开了他,他的妻妾中圣洁的仁者疏远了他。只有那些粗笨的人同他住在一起,忙碌地为他办事。三年之后,畏垒地区获得大丰收。畏垒的老百姓,迎神赛会,大肆祭祀和庆祝。 我住在这里,成天关着门。间或有从远道而来的两三位好友,大家一起在荆棘丛中讴歌吟咏。我妻子治理田产四十亩,正碰上大旱之年,用牛套车拉水,日夜不停的浇灌,终获很好的收成。酿下几石酒,每当寒风凛冽,黄叶飘落之际;叫儿辈们倒酒,登畏垒亭而长啸,怡然自得其乐。试问,有谁疏远我、离我而去吗?有谁同我相处听我使唤的吗?有谁想为我而迎种赛会祭祝的吗?便作这篇《畏垒亭记》。

注释

画然:聪明的样子。 絜然:清洁的样子。 臃肿:无知的样子。 鞅掌:为公事忙碌的样子。 尸:神像。 社:土神。 祀、稷:祭祀。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
归有光介绍和归有光诗词大全

归有光

归有光,明代官员、散文家。字熙甫,又字开甫,别号震川,又号项脊生,汉族,江苏昆山人。嘉靖十九年举人。会试落第八次,徙居嘉定安亭江上,读书谈道,学徒众多,60岁方成进士,历长兴知县、顺德通判、南京太仆寺丞......
复制作者 归有光
猜您喜欢

和李推官劝农日咏花篮韵

形式:

花神送喜碧云篮,华发萧萧莫浪簪。 一曲山香垂舞袖,双头国色驻飞骖。 珊瑚网出春波艳,锦绣囊倾午席酣。 过眼未须夸富贵,故园有梦过江南。

复制 郑真 《和李推官劝农日咏花篮韵》
类型:

九月二十七日早祀山川坛风云雷雨师坛随班行礼因过水濂洞而回

形式:

衣冠济济肃周旋,坛壝天开祀报虔。 想见神明来惚恍,从知肸蚃格幽玄。 樽罍波湛香浮盎,几俎星陈胙割膻。 忝后陪班同福佑,乘风归觅洞中仙。

复制 郑真 《九月二十七日早祀山川坛风云雷雨师坛随班行礼因过水濂洞而回》
类型:

答颍上朱训导明仲先生

形式:

考亭风月仰英贤,阙里松楸百载传。 赠典每承丝诰下,遗容时向画图看。 烟深土锉朝炊熟,雪拥茅斋夜榻悬。 相望天涯同是客,欲将往事话寒毡。

复制 郑真 《答颍上朱训导明仲先生》
类型:

瑞州萧彦良久客宁夏既归省母则其妻已死遂携子以行其妻弟喻孟良求诗以赠

形式:

边庭西望李王朝,万里晴沙雪未消。 晓镜孤鸾心悄悄,春晖寸草梦迢迢。 穹庐饭早烧黄鼠,古漠衣寒制黑貂。 应有外家怜宅相,离情远逐暮云飘。

复制 郑真 《瑞州萧彦良久客宁夏既归省母则其妻已死遂携子以行其妻弟喻孟良求诗以赠》
类型:

用韵复阎至明

形式:

风外游丝着面轻,困人天气半阴晴。 董生早受春秋学,许劭新推月旦评。 阊阖日高天宇阔,蓬莱山近水云明。 看花看柳青春好,莫负东君万古情。

复制 郑真 《用韵复阎至明》
类型: