孟子 · 第六卷 · 滕文公下 · 第三节

孟子
周霄问曰:“古之君子仕乎?”
孟子曰:“仕。传曰:‘孔子三月无君,则皇皇如也,出疆必载质。’公明仪曰:‘古之人三月无君则吊。’”
“三月无君则吊,不以急乎?”
曰:“士之失位也,犹诸侯之失国家也。礼曰:‘诸侯耕助,以供粢盛;夫人蚕缫,以为衣服。牺牲不成,粢盛不洁,衣服不备,不敢以祭。惟士无田,则亦不祭。’牲杀器皿衣服不备,不敢以祭,则不敢以宴,亦不足吊乎?”
“出疆必载质,何也?”
曰:“士之仕也,犹农夫之耕也,农夫岂为出疆舍其耒耜哉?”
曰:“晋国亦仕国也,未尝闻仕如此其急。仕如此其急也,君子之难仕,何也?”
曰:“丈夫生而愿为之有室,女子生而愿为之有家。父母之心,人皆有之。不待父母之命、媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。古之人未尝不欲仕也,又恶不由其道。不由其道而往者,与钻穴隙之类也。”


译文及注释

译文

周霄问道:“古代的君子做官吗?” 孟子说:“做官。《传》说:‘孔子三个月没有君主任用他,就会忧心忡忡而不安,离开一个国家一定带着备用的(去下一个国家)见面礼。’公明仪说:‘古代的人,三个月没有君主任用,就要去安慰他。’” (周霄说:)“三个月没有被君主任用,就要去安慰,(这)不是求官太迫切了吗?” 孟子说:“士人失去官位,就好比诸侯失掉了国家。《礼》说:‘诸侯亲自耕种藉田,来供给祭品;夫人亲自养蚕缫丝,来供给祭服。牲畜不肥壮,谷物不干净,祭服不具备,就不敢祭祀。士如果没有田地,那也不能祭祀。’牲畜、祭器、祭服不具备,不敢祭祀,那也就不敢办宴会,这还不该去安慰他吗?” (周霄说:)“离开一个国家一定带着备用的见面礼,这又是为什么?” 孟子说:“士人做官,就好比农夫耕田;农夫难道因为离开一个国家就扔掉他的农具(耒和耜)吗?” 周霄说:“魏国也是一个有官可做的国家,我却不曾听说做官要这么着急的。做官既然是这么急迫的事,君子却不轻易做官,为什么?” 孟子说:“男孩子,一出生,(父母)便希望为他找到妻室,女孩子,一出生,(父母)便希望为她找到婆家,父母亲的这种心情,人人都有。但是,如果没有父母的命令、媒人的言语,就钻墙洞、扒墙缝互相窥视,爬墙相会,那么,父母和其他人就都会看不起他。古代的人不是不想做官,但又厌恶不从正道找官做。不从正道去做官的,跟钻墙洞、扒墙缝是一样的。”

注释

周霄:魏国人。 皇皇:形容心不安的样子。质:通“贽”,指见面礼。 助:即“藉”,指藉田,天子和诸侯都有藉田,天子千亩,诸侯百亩。粢(zī)盛(chéng):祭品,指盛在祭器里的黍稷。 夫人:指诸侯的正妻。缫(sāo):抽茧出丝。 牺牲:为祭祀所杀的牲畜。 晋国:指魏国。战国时韩、赵、魏三国,系由晋国分出,称为“三晋”,故魏国自称为晋。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
孟子介绍和孟子诗词大全

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......
复制作者 孟子
猜您喜欢

青溪曲

形式:

十里青溪半藕花,亭台相向夕阳斜。 小姑不解伤心事,夜夜月明来浣纱。

复制 李敬 《青溪曲》
类型:

孤馆

形式:

孤馆多雨色,青苔被阶墀。 秋风行半道,玄蝉催高枝。 伫立裁锦字,信美将谁思。 空廓易流响,非复堕钗时。 盛年不自得,良觌难重期。 安得随阳鸟,缄书寄瑶池。

复制 李敬 《孤馆》
类型:

过准提庵用退之韵

形式:

桧柏秋阴石路微,荒园草长残蝶飞。 老僧学佛兼学圃,豆花雨渍豆叶肥。 我来踏穿狮子窟,绳床尘满坐者稀。 所须月米才半钵,黄菜扑面劬朝饥。 去年屋破雪堆席,今日墙欹风打扉。 睡汉世法且不贯,纵施广舌何霏霏。 龛前大士漫千劫,门外枯松径十围。 随便趺坐即起去,休留棘刺横牵衣。 快哉白云如奔马,兀突那复为人鞿。

复制 李敬 《过准提庵用退之韵》
类型:

清明泊瓜步阻雨

形式:

愁思如芳草,春程不断生。 停云连野色,过雨挟江声。 瓜步新添水,清明远送行。 强从吴客语,归计羡朱樱。

复制 李敬 《清明泊瓜步阻雨》
类型:

读水经注忆沿庭

形式:

坐倚巴丘俯洞庭,君山一十二峰青。 不闻修竹来仙吹,但有孤鸿送客舲。 欲辨水天惟北斗,若当风雨即南溟。 旧游浩渺如春梦,兀看郦元注《水经》。

复制 李敬 《读水经注忆沿庭》
类型: