阅江楼记

金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔南;存神穆清,与天同体。虽一豫一游,亦可为天下后世法。京城之西北有狮子山,自卢龙蜿蜒而来。长江如虹贯,蟠绕其下。上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐。遂锡嘉名为“阅江”云。
登览之顷,万象森列,千载之秘,一旦轩露。岂非天造地设,以俟大一统之君,而开千万世之伟观者欤?当风日清美,法驾幸临,升其崇椒,凭阑遥瞩,必悠然而动遐思。见江汉之朝宗,诸侯之述职,城池之高深,关阨之严固,必曰:“此朕沐风栉雨、战胜攻取之所致也。”中夏之广,益思有以保之。见波涛之浩荡,风帆之上下,番舶接迹而来庭,蛮琛联肩而入贡,必曰:“此朕德绥威服,覃及外内之所及也。”四陲之远,益思所以柔之。见两岸之间、四郊之上,耕人有炙肤皲足之烦,农女有捋桑行馌之勤,必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也。”万方之民,益思有以安之。触类而思,不一而足。臣知斯楼之建,皇上所以发舒精神,因物兴感,无不寓其致治之思,奚此阅夫长江而已哉?彼临春、结绮,非弗华矣;齐云、落星,非不高矣。不过乐管弦之淫响,藏燕赵之艳姬。一旋踵间而感慨系之,臣不知其为何说也。
虽然,长江发源岷山,委蛇七千馀里而始入海,白涌碧翻,六朝之时,往往倚之为天堑;今则南北一家,视为安流,无所事乎战争矣。然则,果谁之力欤?逢掖之士,有登斯楼而阅斯江者,当思帝德如天,荡荡难名,与神禹疏凿之功同一罔极。忠君报上之心,其有不油然而兴者耶?
臣不敏,奉旨撰记,欲上推宵旰图治之切者,勒诸贞珉。他若留连光景之辞,皆略而不陈,惧亵也。
类型:

译文及注释

译文

金陵是帝王居住的城邑。从六朝以至南唐,全都是偏安一方,无法与当地山川所呈现的王气相适应。直到当今皇上,建国定都于此,才足以与之相当。从此声威教化所及,不因地分南北而有所阻隔;涵养精神和穆而清明,几乎与天道融为一体。即使一次巡游、一次娱乐,也想到怎样被天下后世效法。 京城的西北方有座狮子山,是从卢龙山蜿蜒伸展而来。长江有如一线长虹,盘绕着流过山脚下。皇上因为这地方形势雄伟壮观,下诏在山顶上建楼,与百姓同享游览观景之乐,于是赐给它美妙的名字叫“阅江”。登上楼极目四望,万千景色次第罗列,千年的大地秘藏,似乎顷刻显露无遗。这难道不是天地有意造就了美景,以等待一统海内的明君,来展现千秋万世的奇观吗? 每当风和日暖的时候,皇上的车驾降临,登上山巅,倚着栏杆远眺,必定神情悠悠而启动遐想。看见长江汉江的流水滔滔东去,诸侯赴京朝见天子,高深的城池,严密固防的关隘,必定说:“这是我栉风沐雨,战胜强敌、攻城取地所获得的啊。”广阔的中华大地,更感到想要怎样来保全它。看见波涛的浩荡起伏,帆船的上下颠簸,外国船只连续前来朝见,四方珍宝争相进贡奉献,必定说:“这是我用恩德安抚、以威力镇服,声望延及内外所达到的啊。”四方僻远的边陲,更想到要设法有所安抚它们。看见大江两岸之间、四郊田野之上,耕夫有烈日烘烤皮肤、寒气冻裂脚趾的烦劳,农女有采桑送饭的辛勤,必定说:“这是我拯救于水火之中,而安置于床席之上的人啊。”对于天下的黎民,更想到要让他们安居乐业。由看到这类现象而触发的感慨推及起来,真是不胜枚举。我知道这座楼的兴建,是皇上用来舒展自己的怀抱,凭借着景物而触发感慨,无不寄寓着他志在治理天下的思绪,何止是仅仅观赏长江的风景呢? 那临春阁、结绮阁,不是不华美啊;齐云楼、落星楼,不是不高大啊。但无非是因为演奏了淫荡的歌曲而感到快乐,或藏匿着燕赵的美女以供寻欢。但转瞬之间便与无穷的感慨联结在一起了,我真不知怎样来解释它啊。虽然这样,长江发源于岷山,曲折蜿蜒地流经七千馀里才向东入海,白波汹涌、碧浪翻腾,六朝之时,往往将它倚为天然险阻。如今已是南北一家,于是视长江为平安河流,不再用于战争了。然而,这到底是谁的力量呢?读书人有登上此楼观看此江的,应当想到皇上的恩德有如苍天,浩浩荡荡难以形容它的广阔,简直与大禹凿山疏水拯救万民的功绩同样地无边无际。忠君报国的心情,难道还有不油然而生的吗? 我没有才能,奉皇上旨意撰写这篇记文,于是准备将心中替皇上考虑到的昼夜辛劳操持国事最急切之处,铭刻于碑石。至于其它留连光景的言辞,一概略而不言,惟恐有所亵渎。

注释

金陵:今江苏南京市。 皇帝:指明太祖朱元璋。 定鼎:传说夏禹铸九鼎以象九州,历商周,都作为传国重器置于国都,后因称定都或建立王朝为定鼎。 暨:至 罔间朔南:不分北南。 穆清:指天。 一豫一游:谓巡游。《孟子。梁惠王下》:“夏谚曰:吾王不游,吾何以休;吾王不豫,吾何以助。”豫,义同“游”。《晏子春秋。内篇。问下》:“春省耕而补不足者谓之游,秋省实而助不给者渭之豫。” 狮子山:晋时名卢龙山,明初,因其形似狻猊,改名为狮子山。山西控大江,有高屋建瓴之势,自古以来是南京西北部的屏障,为兵家必争之地。 卢龙:卢龙山,在今江苏江宁县西北。 锡:赐。 轩露:显露。 法驾:皇帝的车驾。 崇椒:高高的山顶。 江汉之朝宗:《尚书。禹贡》:“江汉朝宗于海。”意谓江汉等大川以海为宗。 沐风栉(zhì)雨:即“栉风沐雨”。风梳髮,雨洗头,形容奔波的辛劳。 中夏:这里指全国。 琛(chēn):珍宝。 德绥:用德安抚。 覃:延。 柔:怀柔。 皲(jūn)足:冻裂脚上的皮肤。 行馌(yè):为田里耕作的农夫送饭。 衽(rèn)席:卧席。意谓有寝息之所。 临春、结绮:南朝陈后主所建之阁。自居临春阁,张贵妃居结绮阁,更有望春阁,用以居龚、孔二贵嫔。 齐云:唐曹恭王所建之楼,后又名飞云阁。明太祖朱元璋克平江,执张士诚,其群妾焚死于此楼。故址在旧吴县子城止。 落星:吴嘉禾元年,天桂林苑落星山起三层楼,名曰落星楼。故址在今江苏南京市东北。 委蛇:亦作“逶迤”,连绵曲折。 逢掖:宽袖之衣,古代儒者所服,因用作士人的代称。 荡荡难名:《论语。泰伯》:“巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。” 神禹疏凿之功:指夏禹治水之功。 宵旰(gàn):即“宵衣旰食”,指勤于政务,早起晚食。 勒:刻。 贞珉:指碑石。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
宋濂介绍和宋濂诗词大全

宋濂

宋濂,初名寿,字景濂,号潜溪,汉族,祖籍金华潜溪,至宋濂时迁居金华浦江(今浙江浦江)。明初著名政治家、文学家、史学家、思想家。与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先......
复制作者 宋濂
猜您喜欢

送斗山兄隐居石耳山

形式:

遥望石耳山嶙峋,咆哮虎豹林涧深。 山屏倚翠障残日,石剑攒锋锼太阴。 岂有渔人可问讯,苦怜木客长哀吟。 似闻更欲住绝顶,他日瘦筇何处寻。

复制 汪炎昶 《送斗山兄隐居石耳山》
类型:

冬至 其一

形式:

草草欢娱共一觞,葭灰昨夜煦初阳。 民贫绝喜冬犹暖,客倦翻嫌日渐长。 造化不停聊阖辟,人情自此隔炎凉。 欲占岁稔浑无雪,儿诧晴云晓色黄。

复制 汪炎昶 《冬至 其一》
类型:

壬辰冬识孙元京于郡城剧谈甚得因约余至其家已而不果明年春早闻已下世哭以诗

形式:

屈指惊前辈,春来倍感伤。 斯文虽未坠,此老复云亡。 更觉新诗重,逾思别话长。 相知谁遣晚,旧约堕苍茫。

复制 汪炎昶 《壬辰冬识孙元京于郡城剧谈甚得因约余至其家已而不果明年春早闻已下世哭以诗》
类型:

早雪

形式:

起晚寒犹力,衣棱刮肉铦。 吟豪须火逼,汲瓮被冰粘。 犬卧贪依灶,乌窥欲下檐。 遥峰惊变状,琢玉闯疏帘。

复制 汪炎昶 《早雪》
类型:

挽毕宰二首 其二

形式:

极穷如自虑,笃养有馀欢。 动以古为法,事皆人所难。 凶奸多上寿,庸鄙或高官。 为喜才堪恃,丛深谢砌兰。

复制 汪炎昶 《挽毕宰二首 其二》
类型: