新荔篇

锦苞紫膜白雪肤,海南生荔天下无。
盐蒸蜜渍失真性,平生所见唯萎枯。
相传尤物不离土,畏冷那得来三吴。
顾家传来三四株,桂林翠幄森森殊。
远人无凭未敢信,持问闽士咸惊呼。
还闻累累生数子,绛绡裹玉分明是。
未论香色果如何,只说形模已珍美。
千载空流北客涎,一朝忽落馋夫齿。
白图蔡谱漫夸张,文饰寍如亲目视。
饱啖只于乡里足,鲜尝渐去京师迩。
不须更作岭南人,只恐又无天下痏。
朝来自讶还自疑,事出非常有如此。
虽云远附商船达,不谓滋培遂生活。
始知生物无近远。故应好事能回斡。
卉物聊占地气迁,造化竟为人事夺。
仙人本是海山姿,从此江乡亦萌蘖。
山来沃衍说吾乡,异品珍尝曾不乏。
不缘此物便增重,无乃人心贵希阔。
福山杨梅洞庭柑,佳名久已擅东南。
风情气味不相下,称绝今兼荔枝三。

译文及注释


注释

石田:文征明的同乡好友沈周,字启南,号石田。他的诗、文、画都很有名。 芃芃:茂盛,旺盛。 盐蒸蜜渍:荔枝的加工方法。这两句是说平时见到的荔枝都是加工后的枯萎了的荔枝。 尤物:本意是指人、物中特别或异于寻常的,这里指荔枝。 三吴:指苏州、常州、湖州(浙江吴兴)。 桂林:因荔枝叶象桂树叶,所以称桂林。 森森:树木茂盛的样子。 闽士:指福建见过荔枝的人士。 “千载空流北客涎”句:几千年来北方人只能听到荔枝甘美的传说,空流下涎水。北客,泛指荔枝产区以北人。 馋夫:诙谐话语,指这次尝到了顾家荔枝的人。 漫:满,这里可以解作“充分”。这两句是说,白居易的图、蔡襄的谱画得写得尽管好,但又怎么能跟亲眼见到的荔枝相比呢? 迩:近。这两句是说:假如三吴一带能种活荔枝,饱啖荔枝的愿望就能在这里得到满足,京师要尝到鲜荔枝也将比从福建、广东、四川驿马传送要近了。 “不须更作岭南人”句:反苏轼“不辞长作岭南人”一句而成。 “只恐又无天下痏”句:苏轼《荔枝叹》:“我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏。”“疮痏”指历代用驿马传送荔枝给百姓带来祸害。“天下痏”就出在这首诗。但在这里,“痏”是借指荔枝。痏(wěi)本意是疮、瘢痕。 回斡(wò):回旋,这里是转变的意思。 卉:草木,指荔枝。 聊:姑且。 “造化竟为人事夺”句:老天爷的意志竟被人扭转了。即指荔枝在常熟种活了。 “仙人本是海山姿”句:借苏轼《四月十一日初食荔枝》:“海山仙人绛罗襦。”因荔枝生长在南海滨,所以称“海山仙人”。 江乡:长江一带。 沃衍:平野肥润地区。全句是说三吴一带本是肥润地区。 无乃:无奈,无可如何。 希阔:稀少而路途遥远。 福山:常熟县北的覆釜山,又名福山。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
文徵明介绍和文徵明诗词大全

文徵明

文徵明,原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人,明代画家、书法家、文学家。因官至翰林待诏,私谥贞献先生,故称......
复制作者 文徵明
猜您喜欢

过河西务

形式:

远树苍茫夕照低,短篷酤酒泊河西。王孙归去春无意,莎草含烟绿未齐。

复制 樊阜 《过河西务》
类型:

题画

形式:

嘉树团阴石径分,数声啼鸟绿阴闻。桥西有客耽诗癖,买遍青山种白云。

复制 樊阜 《题画》
类型:

题东坡墨竹

形式:

赤壁归来燕寝香,梦骑玄鹤过三湘。玉箫唤醒月初堕,云影满帘秋气凉。

复制 樊阜 《题东坡墨竹》
类型:

春闺怨

形式:

花落深闺午漏迟,箜篌弹罢欲沾衣。东风绿遍江南草,底事王孙尚未归。

复制 樊阜 《春闺怨》
类型:

田间杂咏八首 其一

形式:

嘉树荫衡门,鸣鸠遍村墅。薄言农务兴,力作无男女。 晨爨烟未起,驱牛理田圃。兹时若宴嬉,争得好禾黍? 清晓闻雨过,春流涨溪渚。小儿学把犁,小女亦能杵。 生理勿嫌微,浮荣非我取。

复制 樊阜 《田间杂咏八首 其一》
类型: