乞食

饥来驱我去,不知竟何之。
行行至斯里,叩门拙言辞。
主人解余意,遗赠岂虚来。
谈谐终日夕,觞至辄倾杯。
情欣新知欢,言咏遂赋诗。
感子漂母惠,愧我非韩才。
衔戢知何谢,冥报以相贻。

译文及注释

译文

饥饿驱我出门去,不知究竟去哪里。 前行来到此村落,敲门却难致词语。 主人理解我心意,慷慨相赠来不虚。 畅谈终日话投机,斟酒即饮不客气。 新交好友心欢畅,即席赋诗表情意。 感你恩深似漂母,无韩信才我心愧。 牢记胸中如何谢,死后报答君恩惠。

注释

驱我去:逼迫我走出家门。 竟:究竟。 何之:往何处去。之,往。 斯:这。 里:居民聚居的地方,指村里。 拙言辞:拙于言辞,不知该怎么说才好。这里表现一种羞于启齿、欲言又止的复杂心理活动。 解余意:理解我的来意。 遗(wèi):赠送。 岂虚来:哪能让你(指诗人)白跑一趟。 谈谐:彼此谈话投机。 觞(shāng)至辄(zhé)倾杯:每次进酒总是一饮而尽。觞,进酒劝饮;辄,就、总是。 新知:新交的朋友。 言咏:吟咏。 感:感激。 子:对人的尊称。 漂母惠:像漂母那样的恩惠。漂母,在水边洗衣服的妇女。事见《史记·淮阴侯列传》:当年韩信在城下钓鱼,有位漂母怜他饥饿,给他饭吃,韩信发誓日后报答此恩。后来韩信帮助刘邦灭了项羽,被封为楚王,果然派人找到那位漂母,赠以千金。 非韩才:没有韩信的才能。 衔:马勒于口,勒不会掉落,意为永远不忘。 戢(jí):收藏。 衔戢:谓敛藏于心,表示衷心感激。 冥报:谓死后在幽冥中报答,这是古人表示日后重报的说法,非关迷信与否。冥,幽暗,死者神魂所居;贻,赠送。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
陶渊明介绍和陶渊明诗词大全

陶渊明

陶渊明,字元亮(又一说名潜,字渊明),号五柳先生,私谥靖节,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相......
复制作者 陶渊明
猜您喜欢

咏怀五首 其五

形式:

肥遁壑丘异,独醒十亩间。 深云逐杖履,小鸟弄间关。 谷口月初上,严陵渔未还。 桃源何处所,经岁水潺潺。

复制 马鸣萧 《咏怀五首 其五》
类型:

咏怀五首 其一

形式:

投畚去南亩,羲皇入北窗。 相将重彝鼎,何敢问旌幢。 淡荡云中树,委蛇天际艭。 悠然别有得,一壑与长江。

复制 马鸣萧 《咏怀五首 其一》
类型:

赴邓柬之饮

形式:

雪晴方欲出,之子适嘉招。 寒烧回芳草,新流及断桥。 好游穷楚畦,念乱述吴谣。 身世纷多感,全凭一醉消。

复制 马之瑛 《赴邓柬之饮》
类型:

空阶

形式:

空阶何所有,露白草虫鸣。 只种数竿竹,如兼万籁声。 孤烟随鸟起,远树共城平。 无限南楼兴,还愁月不明。

复制 马之瑛 《空阶》
类型:

濑水行

形式:

诏书重起东山卧,门下何人吊复贺。 果然富贵履危机,未许春秋功覆过。 侍直才回身忽收,谤言日至因杼投。 试看械系同齐虏,漫道声名动右侯。 当诛臣罪何辞死,巢破惟愁卵亦毁。 鹤唳华亭忆故乡,犬牵上蔡悲公子。 上前阴中亦何为,天道神明自有知。 枉将削地诛晁错,正为求田杀魏其。 请室呼冤犹肮脏,上书谁敢求归葬。 愿将尸谏悟君王,桐棺三寸城南圹。

复制 马之瑛 《濑水行》
类型: