译文兰花开时,在远处仍能闻到它的幽幽清香;如果人们不去采摘兰花却好像它仍然佩戴在身上,对兰花本身有什么损伤呢?如今政局大变,为什么竟是这样呢!日复一日啊年复一年,我依旧行走四方。看到隆冬严寒时,荠麦却正开始茂盛地生长,一派生机盎然。既然荠麦能无畏寒冬,那么不利的环境对我又有什么影响呢?荠麦在寒冬生长茂盛的特性,是它所特有的。君子在世间所遇到的困难,也是他所可以克服的。一个君子是能处于不利的环境而保持他的志向和德行操守的啊。
注释猗兰操:蔡邕《琴操》说,孔子周游列国,诸侯不能用。孔子自卫返鲁,过隐谷之中,见香兰独茂,啃然叹息道:“夫兰当为王者香,今乃独茂,与众草为伍,譬犹贤者不逢时,与鄙夫为伦也。”于是止车,援琴而歌,托兰为辞,自伤不逢时,作《猗兰操》。猗:盛美的样子。扬扬:香气远闻的样子。旋:指返回鲁国。贸贸:纷杂、混乱的样子。荠:一二年生草本野生植物,冬寒始生,春暖开花。觏:遇见。有:多,富裕。守:节操。
诗人:韩愈
猜您喜欢
处处南风藕自香,人烟多处是山阳。 两城对垒车轮小,一水中流衣带长。 哀怨昔曾歌布粟,盛衰元不问金汤。 今宵偶作淮东梦,无柰月明思故乡。
倦来随意卧匡床,归路无多客路长。 帘幕已空秋社燕,房栊犹贮午时香。 锦苔生户蛛丝合,银烛当檐雨气凉。 记得暂时逢酒伴,瓦瓯篷底醉沧浪。
羽檄徵兵下朔方,三军已过古渔阳。 天连沙草春无尽,雪点周庐夜有光。 后顾车箱疑甲第,前驱驰马若群羊。 据鞍莫赋从军曲,留记成功轶汉唐。
沧海桑田几陆沉,两朝谁复问辽金。 铜驼泣雨浮云湿,石马西风宿草深。 城郭废多空夜柝,人烟去尽灭秋砧。 数行青史灯窗恨,不及凭高见古今。
天地之间寄此身,九州随处结比邻。 邓林东影扶桑国,弱水西沉析木津。 坐上竹书开宇宙,壁间藜火落星辰。 不愁风卷三重破,惆怅谁为百岁人。