国风 · 唐风 · 鸨羽

: 无名氏
肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天!曷其有所?
肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天!曷其有极?
肃肃鸨行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何尝?悠悠苍天!曷其有常?

译文及注释

译文

大鸨扑棱棱地振动着翅膀,成群栖息在丛生的柞树上。王侯家的徭役无止又无休,我不能回家耕种五谷杂粮。我可怜的父母靠什么养活?可望不可及的老天爷在上,我何时才能返回我的家乡? 大鸨扑棱棱地扇动着翅膀,成群落在丛生的酸枣树上。王侯家的徭役无休亦无止,我不能回家耕种五谷杂粮。可怜的父母有什么吃的啊?可望不可及的老天爷在上,什么时候我才能不再奔忙? 大鸨扑棱棱地飞动着翅膀,成群栖息在丛生的桑树上。王侯家的徭役从来没有头,我不能回家耕种稻谷高粱。可怜的父母吃什么活着啊?可望不可及的老天爷在上,苦命的日子何时恢复正常?

注释

鸨(bǎo):鸟名,似雁而大,群居水草地区,性不善栖木。 肃肃:鸟翅扇动的响声。 苞栩:丛密的柞树。苞,草木丛生;栩,栎树,一名柞树。 靡:无,没有。盬(gǔ):休止。 蓺(yì):种植。稷:高粱。黍:黍子,黄米。 怙(hù):依靠,凭恃。 曷(hé):何。所:住所。 棘:酸枣树,落叶灌木。 极:终了,尽头。 行:行列。一说鸨腿;一说翅根,引申为鸟翅。 尝:吃。 常:正常。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《国风·唐风·鸨羽》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首反徭役剥削和压迫的诗作,写农民长期服役,不能耕种以养活父母,以诗表示抗争。全诗三章,每章七句,风格顿挫悲壮。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

宋代朱熹《诗集传》:“比也。言:鸨之性不树止,而今天乃飞集于苞栩之上,如民之性本不便于劳苦,今乃以从征役,而不得耕田以供子职也。悠悠苍天,何时使我得其所乎?” 明代戴君恩《读诗臆补》:“亦平平敷叙耳,中问缩‘父母何怙’一句,咏‘悠悠苍天’二句,而音响节奏俱妙矣。故知诗文全在吞吐伸缩中得趣。” 清代陈继揆《读诗臆评》:“一呼父母,再呼苍天,愈质愈悲。读之令人酸痛摧肝。” 清代牛运震《诗志》:“音节妙,顿挫悲壮。”
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

诗人:

...
复制作者 无名氏
猜您喜欢

留题云岩寺

元代
形式:

阖闾陵谷是兹山,往往游人不厌看。 草长荒丘曾虎踞,藤牵古木作龙蟠。 七层窣堵穿云破,百尺辘轳翻水寒。 今古入吟无限意,海天秋色满阑干。

复制 伏 《留题云岩寺》

华藏寺

形式:

法钟声远透禅关,华藏招提烟雾间。 浮世已更新态度,青山不改旧容颜。 洞门水湛潜龙卧,松顶风生野鹤还。 拟欲敲开名利锁,洗心常伴老僧闲。

复制 伊喇 《华藏寺》

贾公祠

形式:

烈日当空存大节,严霜卷地揭孤忠。 至今凛凛有生气,消得声光吐白虹。

复制 回回 《贾公祠》

太白山

形式:

终南列万山,孤巅入云里。 雪花点翠屏,秋风吹不起。

复制 朱铎 《太白山》

登高山

形式:

云际阴阴隔树亭,身凭高处眼双明。 苦无黄菊供人摘,只为青山了此行。 孤雁飞来风正急,一溪流出水尤清。 良辰向复同佳友,不用辞君满酌觥。

复制 朱公迁 《登高山》