枭逢鸠

枭逢鸠,鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙。”鸠曰:“何故?”
枭曰:“乡人皆恶我鸣。以故东徙。”鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙犹恶子之声。”

译文及注释

译文

枭遇到了斑鸠。斑鸠说:“你将要去哪儿?” 枭说:“我要迁移到东面去。”。 斑鸠说:“为什么呢?” 枭说:“乡里的人都讨厌我叫的声音,因为(这样),我才向东面迁移。” 斑鸠说:“你要是能改变了叫的声音,可以(去那里);要是不能改变叫的声音,向东面迁移也仍旧会(有人)讨厌你叫的声音。”

注释

枭(xiāo):又称鸺鹠(xiūliú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。 逢:遇见,遇到。 鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。 之:到……去。 子:古代对对方的尊称,表示“您”。 将:将要。 安:哪里。安之:倒装,即“之安”,去哪儿。 东徙(xǐ):东,名词作状语,向东;徙,迁移。 何故:什么原因。故,原因。 乡人皆恶(wù)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。皆,都;恶,讨厌;我,这里指代猫头鹰。 以故:因此。以,因为;故,原因、缘故。 更(gēng):改变。 犹(yóu):仍然、还。 以:因为…… 恶(wù)﹕讨厌
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《枭逢鸠》是一则动物寓言,出自西汉刘向《说苑·谈丛》。这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
刘向介绍和刘向诗词大全

诗人:刘向

西汉沛人。本名更生,字子政。楚元王刘交四世孙,刘歆之父。治《春秋谷梁》,以阴阳休咎论时政得失,屡上书劾奏外戚专权。宣帝时,任散骑谏大夫给事中。元帝时,擢为散骑宗正给事中。后以反对宦官弘恭、石显专权,议......
复制作者 刘向
猜您喜欢

惠州何使君考绩二首

形式:

悠悠世事卜行藏,推毂同君荷郑庄。 异地一隅甘守黑,东方千骑称怀黄。 河流并许沾馀润,里巷宁云汔小康。 绩奏治平推第一,汉家公辅待循良。

复制 卢龙云 《惠州何使君考绩二首》

袁参知入贺

形式:

凤历才过三十春,瞻天此日庆逾新。 车驱万里趋王会,鉴拟千秋效国珍。 海宇承流波尽息,文坛司命士仍亲。 圣恩若遂需丞弼,杼轴东南正可陈。

复制 卢龙云 《袁参知入贺》

送高学谕致政还江右二首

形式:

二载山城雨露初,薰风远道送征车。 拂衣未是嫌官冷,垂橐无须问禄馀。 邹鲁泽成桃李荫,苏湖经就草茅书。 阶前玉树凌霄发,会有青藜共石渠。

复制 卢龙云 《送高学谕致政还江右二首》

寄题顺德双塔

形式:

城南千尺驾虹桥,桥下江声旦暮潮。 云际何来双玉笋,雨馀忽对两霞标。 地灵终古文成象,词客高秋赋屡招。 倚槛天风吹万里,即看鹏翼共扶摇。

复制 卢龙云 《寄题顺德双塔》

送王直夫令宁远

形式:

藉甚文名自国华,分符无亦为丹砂。 登坛已就千秋业,制锦初看一县花。 经术由来堪?吏,闾阎念及总为家。 汉庭最重循良治,次第承恩未有涯。

复制 卢龙云 《送王直夫令宁远》