与长子受之

盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶?
念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

译文及注释

译文

如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。 你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢? 记住!记住!“勤奋学习,不要愧对了父母”这一次行程,要千万努力呀!

注释

盖:如果。 足:足够。 汩:搅乱,扰乱他,沉没。 故:因此。 义理:指讲求经义、探究名理的学问。 膝下:借指父母。 伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。 乡党:乡里、家乡的人。 无忝:不要辱没。忝,辱。 作文:写文章。 好:喜好。 遣:打发,让……走。 及:趁着。 夙:早晨。 徒:白白地。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交友,敦厚忠信,见善思齐等 。 朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为;语重心长,发人深醒。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
朱熹介绍和朱熹诗词大全

诗人:朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期......
复制作者 朱熹
猜您喜欢

即事遣闷 其二

形式:

仲春望泽已无聊,春去夏来泽尚遥。 彼际谓犹少待者,汝云何以待今朝。

复制 弘历 《即事遣闷 其二》

凤凰墩放舟由长河进宫川路揽景杂咏 其三

形式:

垂虹迸水落银塘,小拟洪湖石堰长。 恰有侍臣董事返,秋灾细询廑维扬。

复制 弘历 《凤凰墩放舟由长河进宫川路揽景杂咏 其三》

再叠前韵题唐寅品茶图

形式:

非关陆羽癖分茶,偶试原欣沃道芽。 瓷碗筠炉值兹暇,田盘春色正和嘉。

复制 弘历 《再叠前韵题唐寅品茶图》

泛舟至玉泉山 其一

形式:

一水通源溯碧川,菜花欲败柳吹棉。 北方候冷兼逢闰,四月秧针未刺田。

复制 弘历 《泛舟至玉泉山 其一》

由玉河复至玉泉 其三

形式:

山色花光缋静明,华滋小憩足怡情。 寻春向者无多日,锦埭新看有落英。

复制 弘历 《由玉河复至玉泉 其三》