少年游·润州作代人寄远

去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
类型:

译文及注释

译文
去年相送于余杭门外,大雪纷飞如同杨花。如今春天已尽,杨花飘絮似飞雪,却不见离人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?
卷起帘子举起杯,引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。好似那月光无限怜爱那双宿双栖的燕子,把它的光辉与柔情斜斜地洒向画梁上的燕巢。

注释
少年游:词牌名。
润州:今江苏镇江。
余杭门:北宋时杭州的北门之一。
“对酒”句:写月下独饮。
姮娥:即嫦娥,月中女神。亦代指月。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

赏析

  宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。

  上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的绝妙好辞。

  下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是在寂寞中,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子在人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

创作背景

  此词作于公元1074年(宋神宗七年)三月底、四月初,苏轼时任杭州通判,因赈济灾民而去润州(今江苏镇江),为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
苏轼介绍和苏轼诗词大全

诗人:苏轼

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉长子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(1057年)进士。嘉祐六年(1061年),......
复制作者 苏轼
猜您喜欢

黄家渡

形式:

黄家渡口云冥冥,双浆荡漾蛟涎腥。 舟人指点战没处,缘芜片片浮鵁鶄。

复制 钟芳 《黄家渡》

麻衣易有云学者当于羲皇心地上驰骋无于周孔脚迹下周旋张南轩虽称其书而不足此语因戏作诗

形式:

渊微造化古犹今,周孔羲皇一样心。 不是盘旋周孔脚,羲皇心地若为寻。

复制 钟芳 《麻衣易有云学者当于羲皇心地上驰骋无于周孔脚迹下周旋张南轩虽称其书而不足此语因戏作诗》

送毛中丞

形式:

江水河湛湛,悠然濯长缨。 扁舟渡江去,浩气横青冥。 丘园归一老,争识旧中丞。 名遂情何澹,官休梦亦清。 引泉分石髓,招鹤下云坪。 为问林栖子,畋渔契夙盟。

复制 钟芳 《送毛中丞》
类型:

立春日书事

形式:

阳回玄籥葭灰浮,春幡迎春椎土牛。 韭黄苣紫罗春羞,柑酒满泛玻璃瓯。 青帝隔岁始一反,啼破莺声娇睍睆。 柳窥春色办新妆,拟待繁华斗妖艳。 东风年年润枯稿,一见东风一回老。 不如对酒仍高歌,坐看凉月生庭柯。

复制 钟芳 《立春日书事》
类型:

村居述所见

形式:

龙丘居士食脱粟,新构疏茅数间屋。 飘风一夜吹海立,满床湿漏濡菅褥。 篝灯起坐掩荆扉,独卷衾裯不成宿。 俄然雷奋千山裂,东邻墙倾栋摧折。 男啼女哭无宿处,来傍低檐话愁绝。 话愁绝,其奈何,人生乐少愁何多。 阴晴互变若反掌,何用愁绪空煎磨。 悬鹑不作蒙袂叹,捉衿岂厌清商歌。 君来依我失所庇,我如杕杜无蕃柯。 为君起歌君击筑,鸣蛩唶唶残更促。 暂时款语却相投,踟蹰共待东方白。

复制 钟芳 《村居述所见》
类型: