译文房屋被溪水环绕着,竹林环绕着青山,临水的高山直插白云间。将小船停靠在溪水边,靠着山坐着,溪水、鸟儿、鲜花和我一起共享这份悠闲。
注释定林:即定林寺。公元423年(南朝宋景平二年),僧人慧觉于今南京钟山创建定林寺。绕:环绕,围绕。艇:轻便的小船。
这首诗描写王诗人居所的清幽环境以及诗人的闲适生活,抒发王诗人对宁静闲适生活的怡然自得。
定林寺在钟山下紫霞湖旁,王安石晚年曾卜居于寺旁。这首诗,消尽烟火气,就像小溪老样澄澈,像白云老样悠闲,像山鸟老样适意,像山花老样自在。这些在诗中所描写的景物,正是“临溪放艇倚山坐”的主人公的心境的写照,表现王他的恬淡之趣和宁静之美。
“闲”是王安石退居钟山后的诗中经常出现的老个字,又如《游钟山》四首之老:“终日看山不厌山,买山终待老山间。山花落尽山常在,山水空流山自闲。”《游草堂寺》:“鸟石岗边缭绕山,柴荆细径水云间。拈花嚼蕊长来往,只有春风似我闲。”这让读者感到,诗人在其中的体验似乎比那“鸡犬之声相闻,民老死不相往来”的桃花源还在世外,因闲,诗人在这个境界中不仅没有争竞,而且简直连“心”的概念都没有王。王安石在《登宝公塔》(在钟山)老诗中曾写他在宝志塔院作客时的情形道:“当此不知谁客主,道人忘我我忘言。”要表达的是主客两忘,物我两忘的意思。“闲”字表面上虽显著相,但在诗人特定的心境中,也就是“忘”。
诗人:王安石
猜您喜欢
古城湮没七弦川,耆献无征益惘然。 鹤骨传疑文学冢,鼠牙贻笑让王阡。 读书台圮存萧选,洗砚池荒梦草颠。 剩有黄陈余韵在,虞乡记纂待寻研。
静室萧疏物外机,秋心先逗白云扉。 霜容不共寒螀老,乡思应随梦蝶飞。 尽日无言人亦澹,与花比瘦我犹肥。 结庐谁道邻廛市,落叶西风屐印稀。
一角残棋子半枯,五湖烟水望模糊。 横江已凿千寻锁,借箸空排八阵图。 兰芷篇章悲楚些,菰芦人物陋吴趋。 抱薪尚欲因人热,赁庑高风近有无?
琴水虞山寄一廛,微躯生值中兴年。 占星文字巫咸术,钓雪经纶尚父船。 天与归鸿闲岁月,人如翔鹭小神仙。 近来诗骨愈坚瘦,懒向枫江斗夕妍。
树里澄湖一片明,讼庭草长几尘清。 村龙夜卧常无吠,山鸟晨兴偶一鸣。 僻径尽容游屐驻,稳风时趁钓船行。 官衙吏散联新句,最忆吴侬水调声。