奉题董端明渔父醉乡烧香图十六首 其二的拼音版

  • fèng
    dǒng
    duān
    míng
    zuì
    xiāng
    shāo
    xiāng
    shí
    liù
    shǒu
    èr
  • chén
  • rén
    ài
    jiǔ
    néng
    shī
    ruǎn
    táo
    qián
    gài
    yǒu
    zhī
    gòng
    dào
    shàng
    shū
    jiān
    xìng
    chāo
    rán
    dài
    tóng
    shí
类型:
陈克介绍和陈克诗词大全

陈克

陈克,字子高,自号赤城居士。南宋临海(今属浙江)人。少随父陈贻序宦学四方,早年为敕令所删定官,后辟为右承事郎都督府准备差遣。宋高宗绍兴五年(1135年),兵部尚书吕祉抗金,陈克随军队北上。绍兴七年(1137年......
复制作者 陈克
猜您喜欢

传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 十九

形式:

问:“‘不睹不闻’是说本体,‘戒慎恐惧’是说功夫否?” 先生曰:“此处须信得本体原是不睹不闻的,亦原是戒慎恐惧的,戒慎恐惧不曾在不睹不闻上加得些子。见得真时,便谓戒慎恐惧是本体,不睹不闻是功夫亦得。”

复制 王守仁 《传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 十九》

传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 四十七

形式:

乡人有父子讼狱,请诉于先生,侍者欲阻之,先生听之。言不终辞,其父子相抱恸哭而去。 柴鸣治入问曰:“先生何言,致伊感悔之速?” 先生曰:“我言舜是世间大不孝的子,瞽瞍是世间大慈的父。” 鸣治愕然,请问。 先生曰:“舜常自以为大不孝,所以能孝;瞽瞍常自以为大慈,所以不能慈。瞽瞍只记得舜是我提孩长的,今何不曾豫悦我?不知自心已为后妻所移了,尚谓自家能慈,所以愈不能慈。舜只思父提孩我时如何爱我,今日不爱,只是我不能尽孝,日思所以不能尽孝处,所以愈能孝。及至瞽瞍底豫时,又不过复得此心原慈的本体。所以后世称舜是个古今大孝的子,瞽瞍亦做成个慈父。”

复制 王守仁 《传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 四十七》
类型:

传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 四十九

形式:

先生曰:“‘烝烝乂,不格奸’,本注说象已进进于义,不至大为奸恶。舜征庸后,象犹日以杀舜为事,何大奸恶如之!舜只是自进于乂,以乂熏烝,不去正他奸恶。凡文过掩慝,此是恶人常态,若要指摘他是非,反去激他恶性。舜初时致得象要杀己,亦是要象好的心太急,此就是舜之过处。经过来,乃知功夫只在自己,不去责人,所以致得‘克谐’,此是舜动心忍性,增益不能处。古人言语,俱是自家经历过来,所以说得亲切。遗之后世,曲当人情;若非自家经过,如何得他许多苦心处?”

复制 王守仁 《传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 四十九》

传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 二十七

形式:

朱本思问:“人有虚灵,方有良知。若草、木、瓦、石之类,亦有良知否?” 先生曰: “人的良知,就是草、木、瓦、石的良知;若草、木、瓦、石无人的良知,不可以为草、木、瓦、石矣。岂惟草、木、瓦、石为然,天、地无人的良知,亦不可为天、地矣。盖天、地、万物与人原是一体,其发窍之最精处,是人心一点灵明,风、雨、露、雷、日、月、星、辰、禽、兽、草、木、山、川、土、石,与人原是一体。故五谷、禽兽之类皆可以养人,药石之类皆可以疗疾,只为同此一气,故能相通耳。”

复制 王守仁 《传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 二十七》

传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 三十二

形式:

一友问:“欲于静坐时,将好名、好色、好货等根,逐一搜寻,扫除廓清,恐是剜肉做疮否?” 先生正色曰:“这是我医人的方子,真是去得人病根。更有大本事人,过了十数年,亦还用得着。你如不用,且放起,不要作坏我的方子!” 是友愧谢。 少间曰:“此量非你事,必吾门稍知意思者为此说以误汝。” 在座者皆悚然。

复制 王守仁 《传习录 · 卷下 · 门人黄省曾录 · 三十二》